Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
9 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
caurakaḥ2.10.24MasculineSingularparāskandī, taskaraḥ, aikāgārikaḥ, ‍‌pratirodhī, dasyuḥ, malimlucaḥ, ‍‍‍pāṭaccaraḥ, moṣakaḥ, stena
kārtikeyaḥMasculineSingularmahāsena, kumāraḥ, śikhivāhanaḥ, bāhuleyaḥ, senānīḥ, ṣaḍānanaḥ, śaktidharaḥ, viśākhaḥ, guhaḥ, skandaḥ, śarajanmā, krauñcadāruṇaḥ, ṣāṇmāturaḥ, tārakajit, agnibhūḥ, pārvatīnandanaḥkaarttik
koṭiśaḥ2.9.12MasculineSingularloṣṭabhedena
paṃkam1.4.24MasculineSingularkalmaṣam, pāpmā, aṃhaḥ, vṛjinam, kilbiṣam, duṣkṛtam, agham, kaluṣam, pāpam, duritam, enasin
śaśādanaḥ2.5.16MasculineSingularpatrī, śyena
umā1.1.44FeminineSingularkātyāyanī, haimavatī, bhavānī, sarvamaṅgalā, durgā, ambikā, girijā, cāmuṇḍā, gaurī, īśvarī, rudrāṇī, aparṇā, mṛḍānī, āryā, menakātmajā, carmamuṇḍā, kālī, śivā, śarvāṇī, pārvatī, caṇḍikā, dākṣāyaṇī, karmamoṭī, carcikābhavaani
viṣṇuḥ1.1.18-21MasculineSingularadhokṣajaḥ, vidhuḥ, yajñapuruṣaḥ, viśvarūpaḥ, vaikuṇṭhaḥ, hṛṣīkeśaḥ, svabhūḥ, govindaḥ, acyutaḥ, janārdanaḥ, cakrapāṇiḥ, madhuripuḥ, devakīnandanaḥ, puruṣottamaḥ, kaṃsārātiḥ, kaiṭabhajit, purāṇapuruṣaḥ, jalaśāyī, muramardanaḥ, kṛṣṇaḥ, dāmodaraḥ, mādhavaḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, pītāmbaraḥ, viśvaksena, indrāvarajaḥ, padmanābhaḥ, trivikramaḥ, śrīpatiḥ, balidhvaṃsī, viśvambharaḥ, śrīvatsalāñchanaḥ, narakāntakaḥ, mukundaḥ, nārāyaṇaḥ, viṣṭaraśravāḥ, keśavaḥ, daityāriḥ, garuḍadhvajaḥ, śārṅgī, upendraḥ, caturbhujaḥ, vāsudevaḥ, śauriḥ, vanamālī(45)vishnu, the god
viṣvaksenapriyāFeminineSingularbadarā, gṛṣṭiḥ, vārāhī
nṛsenam3.5.40MasculineSingular
     Monier-Williams
          Search  
639 results for ena
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
enaa pronominal base (used for certain cases of the 3rd personal pronoun, thus in the accusative singular dual number plural [ enam-, enām-, enad-,etc.] , inst. singular [ enena-, enayā-] genitive case locative case dual number [ enayos-,Ved. enos-];the other cases are formed fr. the pronominal base a-See under idam-), he, she, it View this entry on the original dictionary page scan.
enathis, that, (this pronoun is enclitic and cannot begin a sentence;it is generally used alone, so that enam puruṣam-,"that man", would be very unusual if not incorrect. mmarians assert that the substitution of enam-etc. for imam-or etam-etc. takes place when something is referred to which has already been mentioned in a previous part of the sentence;See grammar 223 and 836) View this entry on the original dictionary page scan.
ena([ confer, compare Greek ,; Gothic ains; Old Pruss.ains; Latin oinos,unus.]) View this entry on the original dictionary page scan.
enaand enā-, Ved. instrumental case of idam- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
ena(see eṇa-), a stag. See an-ena-. View this entry on the original dictionary page scan.
enasn. ( i- ; in- ), mischief, crime, sin, offence, fault etc. View this entry on the original dictionary page scan.
enasn. evil, unhappiness, misfortune, calamity View this entry on the original dictionary page scan.
enasn. censure, blame ; ([ confer, compare Zend aenaGh; Greek .]) View this entry on the original dictionary page scan.
enasvatmfn. wicked, sinful, a sinner View this entry on the original dictionary page scan.
enasvinmfn. wicked, sinful, a sinner View this entry on the original dictionary page scan.
enasyamfn. produced by sin View this entry on the original dictionary page scan.
enasyamfn. counted a sin or crime, wicked, sinful View this entry on the original dictionary page scan.
abdhiphenam. cuttle fish bone. View this entry on the original dictionary page scan.
ādhenavan. (fr. a-dhenu-), want of cows commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ādhistenam. the stealer of a deposit, . View this entry on the original dictionary page scan.
adhyantenaind. close to View this entry on the original dictionary page scan.
ādityasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
advaitenaind. solely. View this entry on the original dictionary page scan.
agrasenam. Name of janamejaya-'s son. View this entry on the original dictionary page scan.
ahiphenan. (equals a-phena- q.v) "the saliva or venom of a snake", opium View this entry on the original dictionary page scan.
ājadhenavim. (fr. aja-dhenu-), a patronymic, (gaRa bāhv-ādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
akāraṇenaind. causelessly. View this entry on the original dictionary page scan.
akhilenaind. completely. View this entry on the original dictionary page scan.
alpenaind. instrumental case (with a perf. Pass. p. ) "for little", cheap
amenam. having no wife, a widower View this entry on the original dictionary page scan.
amenamfn. not casting or throwing, not able to throw View this entry on the original dictionary page scan.
anāyāsenaind. easily. View this entry on the original dictionary page scan.
anenamfn. without stags (see en/ī-) View this entry on the original dictionary page scan.
anenasmfn. blameless, sinless, not liable to error View this entry on the original dictionary page scan.
anenasmfn. Name of various personages.
anenasyan. freedom from fault, sin View this entry on the original dictionary page scan.
antaḥsenamind. into the midst of the armies. View this entry on the original dictionary page scan.
antikenaind. (with genitive case) near. View this entry on the original dictionary page scan.
apasavyenaind. to the left, from the right to the left View this entry on the original dictionary page scan.
apavāritakenaind. equals apa-vāritam-. View this entry on the original dictionary page scan.
aphenamf(ā-)n. frothless View this entry on the original dictionary page scan.
aphenan. opium View this entry on the original dictionary page scan.
aprayāsenaind. easily View this entry on the original dictionary page scan.
arghāpacayenaind. instrumental case cheaper View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃrodhenaind. instrumental case without injury to (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
asaṅgenaind. instrumental case "non-impediment", generally without obstacle View this entry on the original dictionary page scan.
astenam. not a thief View this entry on the original dictionary page scan.
astenamāninmfn. not believing one's self to be a thief. View this entry on the original dictionary page scan.
aśvasenam. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
aśvasenam. of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
aśvasenam. of the father of the twenty-third arhat- of the present avasarpiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
atarapaṇyenaind. without paying toll, View this entry on the original dictionary page scan.
atiśayenaind. eminently, very. View this entry on the original dictionary page scan.
atisenam. Name of a prince. View this entry on the original dictionary page scan.
aupadhenavam. a descendant of upadhenu-, Name of a physician View this entry on the original dictionary page scan.
avakāśenaind. avakāśa
avantisenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
avataptenakulasthitan. an ichneumon's standing on hot ground (metaphorically said of a person's inconstancy) View this entry on the original dictionary page scan.
avenatmfn. not having any wish or desire View this entry on the original dictionary page scan.
avibhāgenaind. instrumental case without distinction, in the same way View this entry on the original dictionary page scan.
avicchedenaind. instrumental case ([Comm. on ]) or in compound aviccheda-- ([ ]) , uninterruptedly. View this entry on the original dictionary page scan.
avighnenaind. instrumental case without obstacle View this entry on the original dictionary page scan.
avilambenaind. idem or 'ind. without delay (varia lectio lambitam-)' View this entry on the original dictionary page scan.
avitathenaind. idem or 'ind. not falsely, according to truth ' , (ājñam-) avitathāṃ- 1. kṛ-, or avitathī- 1. kṛ-,"to make true or effective", fulfil (an order) View this entry on the original dictionary page scan.
avivenamind. favourably View this entry on the original dictionary page scan.
avivenatmfn. not disaffected, favourable View this entry on the original dictionary page scan.
ayatnenaind. without effort or exertion. [ ] View this entry on the original dictionary page scan.
ayuddhasenamfn. whose arrows or armies are un conquered, irresistible View this entry on the original dictionary page scan.
bāhulyenaind. usually, ordinarily, as a rule View this entry on the original dictionary page scan.
bahuphenarasāf. equals saptalā- View this entry on the original dictionary page scan.
bahvenasmfn. very sinful View this entry on the original dictionary page scan.
bāhyenaind. outside, without, out etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bālamallavenasiddhāntam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
balasenam. Name of a warrior View this entry on the original dictionary page scan.
ballālasenadevam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrasenam. Name of a man with the patronymic ājātaśatrava- View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrasenam. of a son of vasu-deva- and devakī- View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrasenam. of a son of ṛṣabha- View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrasenam. of a son of mahiṣmat- (also naka-)
bhadrasenam. of a king of kaśmīra- View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrasenam. (with Buddhists) Name of the leader of the host of the evil spirit māra-pāpīyas- View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgānubhāgenaind. wish a greater or smaller share, at a different rate View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgyenaind. bhāgya
bhaimasena(bh/aima--) m. patronymic fr. bhīma-s-, View this entry on the original dictionary page scan.
bhaiṣajyasenam. Name of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
bhājanenaind. bhājana
bhānusenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
bharaṇisenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
bharatasenam. Name of Scholiast or Commentator on various poems (lived about 100 years ago) View this entry on the original dictionary page scan.
bhāskarasenam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvasenam. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvenaind. bhāva
bhenam. "lord of stars", the sun or the moon View this entry on the original dictionary page scan.
bhena bh/eśa- See under 4. bha-, p.742. View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. (bhīm/a--) "having a formidable army", Name of a deva-gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. of the second son of pāṇḍu- (see bhīm/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. of various other men etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenam. a kind of camphor View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasenamayamfn. consisting of bhīma-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
bhogasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmisenam. Name of one of the sons of the 10th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmisenam. of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
bhūyastvenaind. for the most part, mostly View this entry on the original dictionary page scan.
bhūyiṣṭhenaind. mostly etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bindusenam. Name of a king (son of kṣatraujas-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmastenam. a thief of that which is sacred, one who obtains a knowledge of the veda- by illicit means View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatsenam. Name of various kings. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatsenam. of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatsenam. of a son of su-nakṣatra- View this entry on the original dictionary page scan.
buddhasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
cakrasenam. Name of a son of tārā-candra- and father of siṃha- View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍamahāsenam. Name of a king of ujjayinī- View this entry on the original dictionary page scan.
candrasenam. Name of a prince (son of samudra-sena-) View this entry on the original dictionary page scan.
candrasenam. equals -vāhana- View this entry on the original dictionary page scan.
candrasenam. Name of a hero of kālikā-, View this entry on the original dictionary page scan.
chandenaind. instrumental case ([also with svena-, ;or in fine compositi or 'at the end of a compound' with sva--() or ātma-- ]) according to one's own wish View this entry on the original dictionary page scan.
ciratamenaind. instrumental case extremely slowly Va1rtt. 4 View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenamfn. (tr/a--) having a bright spear, View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. Name of a snake-demon View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. of a leader of the gandharva-s (son of viśvā-vasu-) View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. of a son (of dhṛta-rāṣṭra- ;of parikṣit-, ;of śambara- ;of nariṣyanta- ;of the 13th manu- ;of gada- or kṛṣṇa- ) View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. of an adversary of kṛṣṇa-, 5059 View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. of tarāsandha-'s general (ḍimbhaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. of a divine recorder of the deeds of men View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. (equals -gupta-) the secretary of a man of rank View this entry on the original dictionary page scan.
citrasenam. Name of a scholiast on piṅgala-'s work on metres View this entry on the original dictionary page scan.
daivayogenaind. by chance, accidentally View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇenaind. instrumental case on the right or south (), on the right side of or southward from (accusative; ) etc. (with kṛ-,to place or leave on the right ) View this entry on the original dictionary page scan.
daṃṣṭrāsenam. Name of a scholar
daṇḍasenam. Name of a son of viṣvak-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍasenam. of another prince (equals -dhāra-) View this entry on the original dictionary page scan.
dāntasenam. Name of men. View this entry on the original dictionary page scan.
devasenam. Name of a king of śrāvastī- View this entry on the original dictionary page scan.
devasenam. of a king of pauṇḍra-vardhana- View this entry on the original dictionary page scan.
devasenam. of a cowherd View this entry on the original dictionary page scan.
devasenam. of a arhat- View this entry on the original dictionary page scan.
devasenam. Name of a daughter of prajā-pati- or niece (daughter ) of indra- and wife of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
devasenam. a particle of mūla-prakṛti- View this entry on the original dictionary page scan.
devasenam. Name of commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
dhanaṃjayasenam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
dharasenam. Name of 2 princes of the vallabhī- dynasty View this entry on the original dictionary page scan.
dhārāvartenaind. (ena-) fluently, quickly View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasenam. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
dhenam. the ocean or a river View this entry on the original dictionary page scan.
dhruvasenam. Name of 2 valabhī- princes View this entry on the original dictionary page scan.
dṛḍhasenam. "having a strong army", Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
drumasenam. Name of a king (identified with the asura- gaviṣṭha-) View this entry on the original dictionary page scan.
dugdhaphenam. the froth of milk, cream View this entry on the original dictionary page scan.
durgasenam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
dvaṃdvenaind. dvaṃdva
dyumatsenam. Name of a prince of śālva-, father of satyavat- View this entry on the original dictionary page scan.
ekaikaśyenaind. seriatim, severally View this entry on the original dictionary page scan.
ekāntenaind. solely, only, exclusively, absolutely, necessarily, by all means, in every respect, invariably etc. View this entry on the original dictionary page scan.
gehenardinmfn. "shouting defiance at home", idem or 'mfn. "insolent at home" idem or 'mfn. "overbearing at home" idem or 'mfn. "scorching and burning at home", idem or 'mfn. "blustering at home", a house-hero, coward gaRa pātresamitādi- and yuktārohy-ādi-.' ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
girisenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
gobalīvardanyāyena instrumental case ind. after the manner of"a bull of cattle", an expression to denote when a pleonasm is allowed on Introd. View this entry on the original dictionary page scan.
guhasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
guhasenam. of a merchant View this entry on the original dictionary page scan.
harisenam. Name of a minister of samudra-gupta- View this entry on the original dictionary page scan.
harisenam. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
haritasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallasenam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
hastisenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
herambakasenam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
herambasenam. Name of a medicine author. View this entry on the original dictionary page scan.
indrasenam. Name of several men View this entry on the original dictionary page scan.
indrasenam. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
indrasenam. of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
indrasenam. Name of a goddess View this entry on the original dictionary page scan.
indrasenam. of several women View this entry on the original dictionary page scan.
indrasenadvitīyamfn. attended by indra-sena-. View this entry on the original dictionary page scan.
iṣitasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
īśvarasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
jaghanenaind. (ena-) instrumental case behind (with genitive case [ ] or accusative [ ] following, once [ ] preceding) View this entry on the original dictionary page scan.
jaghanenaind. so as to turn the back towards View this entry on the original dictionary page scan.
jalaphenam. "water-froth", os Sepiae View this entry on the original dictionary page scan.
jātasenam. Name of a man Va1rtt. 7 , View this entry on the original dictionary page scan.
jayasenam. (equals jayat-s-) Name of a magadha- king View this entry on the original dictionary page scan.
jayasenam. of a son (of adīna- or ahīna- ;of sārvabhauma-, ;of mahendra-varman- ) View this entry on the original dictionary page scan.
jayasenam. of the father of the āvantyau- View this entry on the original dictionary page scan.
jayasenam. of a Buddhist View this entry on the original dictionary page scan.
jayatsenam. (ya-s-),"having victorious armies", Name of a magadha- king View this entry on the original dictionary page scan.
jayatsenam. of a son (of sārvabhauma- ; of nadīna- ) View this entry on the original dictionary page scan.
jayatsenam. a N. assumed by a pāṇḍu- prince at virāṭa-'s court View this entry on the original dictionary page scan.
jinasenam. Name of the author of trivarṇācāra-saṃhitā- harivaṃśa-- and triṣaṣṭilakṣaṇa-purāṇa- (completed by guṇa-bhadra-). View this entry on the original dictionary page scan.
kākākṣinyāyenaind. in the manner of a crow's eye (said of a word which follows two rules), on this side and that, in such a way as to belong both to the preceding and subsequent commentator or commentary on ; on commentator or commentary on (kṣi-golakanyāyāt-). View this entry on the original dictionary page scan.
kakṣasenam. Name of a rājarṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
kālenaind. instrumental case in the course of time etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kalyāṇasenam. Name of a king. View this entry on the original dictionary page scan.
kāmasenam. Name of a king of rāmavatī- View this entry on the original dictionary page scan.
kāmenaind. out of affection or love for View this entry on the original dictionary page scan.
kanakasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
karenaram. benzoin, storax View this entry on the original dictionary page scan.
karmasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
karpūrasenam. Name of a king, View this entry on the original dictionary page scan.
kārtsnyenaind. in full, entirely View this entry on the original dictionary page scan.
kathāprasaṅgenaind. on the occasion of a conversation, in the course of conversation commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
katipayenaind. with some exertion, with difficulty, narrowly View this entry on the original dictionary page scan.
kenaind. instrumental case (fr. 2. k/a-), by what? View this entry on the original dictionary page scan.
kenaind. whence? View this entry on the original dictionary page scan.
kenaind. how? why? View this entry on the original dictionary page scan.
kenaf. Name of the wife of kāma- (the god of love) View this entry on the original dictionary page scan.
kenavam. Name of a teacher (pupil of śākapūrṇi-) View this entry on the original dictionary page scan.
khaḍgasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtisenam. Name of a nephew of the serpent-king vāsuki- View this entry on the original dictionary page scan.
kramayogenaind. instrumental case in regular manner View this entry on the original dictionary page scan.
kṛmisenam. Name of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtenaind. instrumental case idem or 'ind. on account of, for the sake of, for (with genitive case or in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' mama kṛte-or mat-kṛte-,on my account, for me) etc.' View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtena locative case instrumental case ind. See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order kṛt/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣipraśyenam. a species of bird View this entry on the original dictionary page scan.
kumārasenam. Name of a minister View this entry on the original dictionary page scan.
kuśalenaind. in due order (also in compound kuśala--). View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmaṇasenam. a king of the sena- dynasty of Eastern India (founder of an era, beginning on October 7, D. 1119) View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīdharasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mādhavasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
mādhavasenam. of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
madhusenam. Name of a prince of madhupura- View this entry on the original dictionary page scan.
madhyenaind. madhya
madhyenadiind. in or into the river View this entry on the original dictionary page scan.
madhyenagaramind. in the middle of the city View this entry on the original dictionary page scan.
madhyenareśvarasabhamind. in the middle of the assembly of princes View this entry on the original dictionary page scan.
mahasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenamfn. (mah/ā--) having a great army () View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenam. the commander of a large force, a general View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenam. Name of kārttikeya- or skanda- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenam. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenam. the father of the 8th jina- of the present era View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenam. Name of various sovereigns View this entry on the original dictionary page scan.
mahasenanareśvaram. Name of the father of the 8th arhat- of the present avasarpiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsenanareśvaram. Name of the father of the 8th arhat- of the present avasarpiṇī- (see mahasena-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatsenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
mahenadiSee under 1. mahi-, . View this entry on the original dictionary page scan.
mallavenam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
mānitasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
menam. Name of vṛṣan-aśva- (father of menakā- or menā-) View this entry on the original dictionary page scan.
menaf. Name of the daughter of vṛṣaṇ-aśva- View this entry on the original dictionary page scan.
menaf. of an apsaras- (wife of hima-vat-) View this entry on the original dictionary page scan.
menakāhitan. Name of a rāsaka- (kind of drama) View this entry on the original dictionary page scan.
menakāprāṇeśam. "husband of menakā-", Name of hima-vat-
menakātmajā(tm-) f. "daughter of menakā-", Name of pārvati- View this entry on the original dictionary page scan.
mitrasenam. Name of a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
mitrasenam. of a son of the 12th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
mitrasenam. of a grandson of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
mitrasenam. of a king of the draviḍa- country View this entry on the original dictionary page scan.
mitrasenam. of a Buddhist View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgāṅkasenam. Name of a king of the vidyā-dhara-s View this entry on the original dictionary page scan.
muhūrtenaind. muhūrta
mukhenaind. mukha
muktāsenam. Name of a king of the vidyā-dhara-s View this entry on the original dictionary page scan.
muktisenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mukundasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
nāgarasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
nāgasenam. Name of a sthavira- View this entry on the original dictionary page scan.
nāgasenam. of a king of āryā-varta- and contemporary of samudra-gupta- View this entry on the original dictionary page scan.
naipuṇyenaind. naipuṇya
nalasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
nandisenam. Name of an attendant of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
nāṭyenaind. nāṭya
nidānenaind. nidāna
nihatasenamfn. having (their) armies smitten or destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
niḥsaṅgenaind. without interest, without reflection, at random (for śaṅkam-?) View this entry on the original dictionary page scan.
nikhilenaind. completely, totally (see a-kh-). View this entry on the original dictionary page scan.
niphenan. opium (see a-ph-). View this entry on the original dictionary page scan.
nirbandhenaind. nirbandha
nirenasmfn. free from guilt View this entry on the original dictionary page scan.
nirvighnenaind. unobstructedly, freely View this entry on the original dictionary page scan.
nirviśaṅkenaind. without fear or hesitation View this entry on the original dictionary page scan.
niścayenaind. niścaya
niṣphenamfn. foamless, frothless View this entry on the original dictionary page scan.
niṣphenan. opium (see a-ph-). View this entry on the original dictionary page scan.
niyamenaind. niyama
niyamenaind. niyama
niyogenaind. niyoga
niyogenaind. niyoga
nṛsenan. View this entry on the original dictionary page scan.
nyantenaind. ( etc.) , near, near to. View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyenaind. nyāya
padmasenam. Name of several men View this entry on the original dictionary page scan.
pārihāsyenaind. in fun View this entry on the original dictionary page scan.
parikrāmitakenaind. parikrāmitaka
pariṇayenaind. round about View this entry on the original dictionary page scan.
paripāṭhenaind. in detail, completely View this entry on the original dictionary page scan.
paścimenaind. idem or 'ind. , the west ' View this entry on the original dictionary page scan.
paunaḥpunyenaind. again and again, repeatedly View this entry on the original dictionary page scan.
phenam. once n. (often written pheṇa-and prob. connected with phaṇ-;butSee ) foam, froth, scum etc. View this entry on the original dictionary page scan.
phenam. moisture of the lips, saliva View this entry on the original dictionary page scan.
phenan. (m. ) Os Sepiae (white cuttle-fish bone, supposed to be indurated foam of the sea) View this entry on the original dictionary page scan.
phenam. Name of a man (son of uṣad-ratha- and father of su-tapas-) View this entry on the original dictionary page scan.
phenadharmanmfn. "having the nature of foam", transient View this entry on the original dictionary page scan.
phenadugdhāf. a kind of small shrub (= dugdha-phenī-) View this entry on the original dictionary page scan.
phenagirim. Name of a mountain near the mouth of the indu-s (varia lectio pheṇa-g-). View this entry on the original dictionary page scan.
phenakam. Os Sepiae View this entry on the original dictionary page scan.
phenakam. ground rice boiled in water (alsof(ā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
phenakam. a kind of pastry (also f(ikā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
phenalamfn. frothy, foamy (see phenila-). View this entry on the original dictionary page scan.
phenamehinmfn. discharging frothy urine View this entry on the original dictionary page scan.
phenapamfn. "foam-drinking", feeding on foam View this entry on the original dictionary page scan.
phenapamfn. (feeding on fruits fallen from the trees ) View this entry on the original dictionary page scan.
phenapiṇḍam. "mass of foam", a mere bubble, nonsense View this entry on the original dictionary page scan.
phenaprakhyamfn. foam-like, resembling foam View this entry on the original dictionary page scan.
phenaf. frothiness, vapour View this entry on the original dictionary page scan.
phenavāhinmfn. "carrying of the scum" View this entry on the original dictionary page scan.
phenavāhinn. (with vastra-) a filtering cloth
phenavāhinm. indra-'s thunderbolt (rather"Name of indra-"; see phenāśani-). View this entry on the original dictionary page scan.
phenavatmfn. frothy, foaming View this entry on the original dictionary page scan.
phenavatind. like foam, View this entry on the original dictionary page scan.
pinākasenam. "armed with pināka-", Name of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
pracaṇḍasenam. Name of a prince, of tāmra-liptikā- View this entry on the original dictionary page scan.
prādhānyenaind. in regard to the highest object or chief matter, chiefly, mainly, summarily etc. ( prādhānyenastuti -stuti- mfn.chiefly praised)
prādhānyenastutimfn. prādhānyena
praṇayenaind. praṇaya
prapañcenaind. prapañca
prasaṅgānusaṅgenaind. by the way, by the by, sāṃkhya-s. Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
prasaṅgenaind. prasaṅga
prasaṅgenaind. prasaṅga
prasenam. or (n.?) f. a kind of jugglery View this entry on the original dictionary page scan.
prasenam. Name of a prince (son of nighna- or nimna-) View this entry on the original dictionary page scan.
prasenam. of a king of ujjayinī- (succeeded by vikramārka- or vikramāditya-). View this entry on the original dictionary page scan.
prasenajitm. Name of several princes (especially of a sovereign of śrāvastī- contemporary with gautama- buddha- ) View this entry on the original dictionary page scan.
prāsenajitīf. patronymic fr. prasena-jit- View this entry on the original dictionary page scan.
pratilomenaind. in an unfriendly manner, unpleasantly View this entry on the original dictionary page scan.
pratītasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
pratyātmyenaind. after one's own image View this entry on the original dictionary page scan.
pratyenas(pr/aty--) m. an officer of justice, punisher of criminals View this entry on the original dictionary page scan.
pratyenas(pr/aty--) m. a surety, the heir nearest of kin who is responsible for the debts of a deceased person View this entry on the original dictionary page scan.
pratyenasyan. the nearest heirship to (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
pravarasenam. Name of 2 princes of kaśmīra- (see -nṛpati-and -bhūpati-) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pravilasenaor pravilla-sena- m. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
praviṣṭakenaind. praviṣṭaka
premasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
priyasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthaktvenaind. singly, one by one View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthusenam. varia lectio for -ṣeṇa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
pulindasenam. Name (also title or epithet) of a kaliṅga- king, View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyasenam. of another man View this entry on the original dictionary page scan.
purīndrasena(purānd-) m. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇasenam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
purusenam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvābhyāsenaind. afresh, anew View this entry on the original dictionary page scan.
putrasena(putr/a--) m. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
rabhasenaind. rabhasa
rājapratyenasm. (prob.) the nearest heir to the throne View this entry on the original dictionary page scan.
rājasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
rājyasenam. Name of a king of nandi-pura- View this entry on the original dictionary page scan.
raktaphenajam. (prob.) the lungs View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasenam. Name of the author of the rasa-sārāmṛta- View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasenakam. Gentiana Cherayta View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasenakam. Myrica Sapida View this entry on the original dictionary page scan.
rāsabhasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
ratisenam. Name of a king of the cola-s View this entry on the original dictionary page scan.
ratisenam. of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
ratnasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
ravisenam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
rohasenam. Name of a boy View this entry on the original dictionary page scan.
rohiṇisenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtasenam. Name of a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtenaind. right, duly, properly, regularly, lawfully, according to usage or right View this entry on the original dictionary page scan.
rudrasenam. Name of a warrior View this entry on the original dictionary page scan.
rūpanārāyaṇasenam. Name of man View this entry on the original dictionary page scan.
rūpasenam. Name of a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
rūpasenam. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sadaśvasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sāhityenaind. sāhitya
sākalyenaind. sākalya
śaktisenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
samāṃśenaind. samāṃśa
sāmantakenaind. in the neighbourhood View this entry on the original dictionary page scan.
samantenaind. samanta
sāmidhenamfn. (fr. sam-idh-) relating to fuel and the kindling of the sacrificial fire View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkarasenam. Name of a writer on medicine View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṣiptenaind. saṃkṣipta
samudraphenam. "sea-foam", the bone of the cuttle-fish (so light that it floats) View this entry on the original dictionary page scan.
samudrasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
samudrasenam. of a merchant View this entry on the original dictionary page scan.
sāṅgasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śāntasenam. Name of a son of subāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
saphenamfn. having foam, foamy, frothy View this entry on the original dictionary page scan.
saphenapuñjamfn. covered with dense masses of foam (as the ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
śarīrabandhenaind. in bodily from, bodily View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaprāṇenaind. with all one's soul View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaprayatnenaind. with all one's might, to the best of one's ability View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasenamfn. (s/arva--) leading all the host View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasenam. the lord of the whole host View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasenam. Name of a son of brahma-datta- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasenam. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasenam. of a place gaRa śaṇḍikodi- View this entry on the original dictionary page scan.
sārvasenam. (fr. sarva-s-) a particular pañca-rātra- View this entry on the original dictionary page scan.
sārvasenayajñamfn. (prob.) wrong reading for sarva-seniyajña- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvātmakenaind. sarvātmaka
sarvayatnenaind. sarvayatna
sasenamfn. with an army, commanding an army View this entry on the original dictionary page scan.
śatabhiṣaksenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
satyasenam. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
śaurasenamf(ī-)n. relating to the śūra-sena-s, gaRa palady-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
saurasenam. plural Name of a people (equals śūra-sena-) View this entry on the original dictionary page scan.
senamfn. (7. sa-+ ina-) having a master or lord, dependent on another View this entry on the original dictionary page scan.
sena(?) n. the body View this entry on the original dictionary page scan.
sena(for 1. 2.See column 2) , in compound for senā-. View this entry on the original dictionary page scan.
senahanSee senā-han- above. View this entry on the original dictionary page scan.
senajitmfn. vanquishing armies View this entry on the original dictionary page scan.
senajitm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
senajitm. of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
senajitm. of a son of viśva-jit- View this entry on the original dictionary page scan.
senajitm. of a son of bṛhat-karman- View this entry on the original dictionary page scan.
senajitm. of a son of kṛśāśva- View this entry on the original dictionary page scan.
senajitm. of a son of viśada- View this entry on the original dictionary page scan.
senajitf. Name of an apsaras- (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
senakam. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
senakam. of a son of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
senakulan. the family of the sena-s (id est of persons and princes whose names end in sena-; see under senā-) View this entry on the original dictionary page scan.
senaskandham. Name of a son of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
senayaNom. P. yati- etc. See abhi-ṣeṇaya-, . View this entry on the original dictionary page scan.
siddhasenam. "having a divine or perfect army", Name of kārttikeya- (god of war) View this entry on the original dictionary page scan.
siddhasenam. of an astronomer View this entry on the original dictionary page scan.
siddhasenadivākaram. Name of a son of sarva-jña- and pupil of vṛddha-vāda-sūri- (said to have induced vikramāditya- to tolerate the jaina-s) View this entry on the original dictionary page scan.
siddhasenadivākṛtm. Name of a son of sarva-jña- and pupil of vṛddha-vāda-sūri- (said to have induced vikramāditya- to tolerate the jaina-s) View this entry on the original dictionary page scan.
siddhasenasūrim. Name of author. () View this entry on the original dictionary page scan.
siddhasenavākyakāram. Name of author. () View this entry on the original dictionary page scan.
śikharasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhasenam. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhāvalokananyāyenaind. according to to the rule of the lion's look (id est casting a retrospective glance while at the same time proceeding onwards) View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhāvalokanenaind. according to to the rule of the lion's look (id est casting a retrospective glance while at the same time proceeding onwards) View this entry on the original dictionary page scan.
śiṅgadharaṇīsenam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
śivadāsasenam. Name of the author of the tattva-candrikā- View this entry on the original dictionary page scan.
śivānandasenam. Name of the author of the kṛṣṇacaitanyāmṛta- View this entry on the original dictionary page scan.
somasenam. Name of a son of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
somasenam. of a king of Campaka-pura and soma-pura- View this entry on the original dictionary page scan.
sphuṭaphenarājim. (the sea) bright with lines of foam View this entry on the original dictionary page scan.
śreṣṭhasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
śrīdharasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
śrīsenaSee -ṣeṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. having a famous army (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. Name of a brother (or son) of janam-ejaya- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. of a son of saha-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. of a son of parīkṣit- View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. of a son of bhīma-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. of a son of śatru-ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. of a son of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
śrutasenam. of a prince of go-karṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
stenam. (prob. fr. stā-) a thief, robber etc. View this entry on the original dictionary page scan.
stenam. a kind of perfume View this entry on the original dictionary page scan.
stenam. thieving, stealing View this entry on the original dictionary page scan.
stenahṛdaya(sten/a--) m. "having the essence of a thief", an incarnate thief View this entry on the original dictionary page scan.
stenanigraham. the restraining or punishing of thieves View this entry on the original dictionary page scan.
stenanigraham. suppression of theft View this entry on the original dictionary page scan.
styenam. a thief, robber (see stesa-) View this entry on the original dictionary page scan.
styenam. nectar (in this sense prob. fr. styai-) View this entry on the original dictionary page scan.
sudāntasenam. Name of a medical writer View this entry on the original dictionary page scan.
śukanalikānyāyenaind. according to to that rule id est causelessly View this entry on the original dictionary page scan.
sukhasukhenaind. most willingly, with all the heart View this entry on the original dictionary page scan.
sundarasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sundarasenam. of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
sundarasenabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suphenamf(ā-)n. (s/u--) containing good foam, View this entry on the original dictionary page scan.
suphenam. a cuttlefish bone View this entry on the original dictionary page scan.
śūrasenam. Name of the country about mathurā- View this entry on the original dictionary page scan.
śūrasenam. a king of mathurā- (and ruler of the yadu-s, applied to viṣṇu- and ugra-sena-) View this entry on the original dictionary page scan.
śūrasenam. Name of a son of kārtavīrya- View this entry on the original dictionary page scan.
śūrasenam. of a son of śatru-ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
śūrasenam. of various other men View this entry on the original dictionary page scan.
śūrasenam. plural Name of the people inhabiting the above country (also naka-and na-ja-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sūrasenam. plural Name of a people (prob. wrong reading for śūra-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasenam. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
susena wrong reading for -ṣeṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
suvenamf(-)n. full of longing or desire View this entry on the original dictionary page scan.
svadhenava(sv/a--) mfn. coming from one's own cows View this entry on the original dictionary page scan.
svapratinidhitvenaind. svapratinidhi
śyāmaphenamfn. having black foam or froth ( śyāmaphenatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmaphenaf. śyāmaphena
śyenam. a hawk, falcon, eagle, any bird of prey (especially the eagle that brings down soma- to man) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śyenam. firewood laid in the shape of an eagle View this entry on the original dictionary page scan.
śyenam. a kind of array (in battle) View this entry on the original dictionary page scan.
śyenam. a particular part of the sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
śyenam. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
śyenam. a horse View this entry on the original dictionary page scan.
śyenam. Name of a ṛṣi- (having the patronymic āgneya- and author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
śyenam. (with or without indraśya-) Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
śyenamfn. eagle-like View this entry on the original dictionary page scan.
śyenamfn. coming from an eagle (as"eagle's flesh"), (prob. wrong reading for śyaina-). View this entry on the original dictionary page scan.
śyenabhṛtamfn. brought by the eagle (soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
śyenabṛhatm. Name of a sāman- (see -vṛṣaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitmfn. piled in the shape of a hawk View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitm. a hawk-feeder, falconer View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitamfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitam. a particular agni- View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śyenagāminm. "flying like a hawk", Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
śyenaghaṇṭāf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
śyenahṛta(śyen/a--) mfn. brought by the eagle (soma- or some similar plant) View this entry on the original dictionary page scan.
śyenajidākhyānan. "hawk-story", Name of an episode in the mahā-bhārata-. View this entry on the original dictionary page scan.
śyenajitm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śyenajīvinm. one who lives by selling or training hawk, a falconer View this entry on the original dictionary page scan.
śyenajūta(śyen/a--) mfn. swift as an eagle View this entry on the original dictionary page scan.
śyenakapotīyamfn. (the story) of the hawk and the pigeon (see śibi-) View this entry on the original dictionary page scan.
śyenakaraṇan. "acting like a hawk", acting with precipitation View this entry on the original dictionary page scan.
śyenakaraṇan. burning on a separate funeral pile View this entry on the original dictionary page scan.
śyenapātam. an eagle's flight (a favourite feat of jugglers) (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
śyenapātamfn. flying along like an eagle View this entry on the original dictionary page scan.
śyenapattran. an eagle's feather View this entry on the original dictionary page scan.
śyenapatvan(śyen/a--) mfn. "flying by means of eagles", borne or drawn along by eagles View this entry on the original dictionary page scan.
śyenāśvaśyena n. Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
śyenavṛṣakan. Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
śyenayāgam. a kind of sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
tādarthyena instrumental case ind. with this intention View this entry on the original dictionary page scan.
tāmrasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
tāratamyenaind. instrumental case in different degrees View this entry on the original dictionary page scan.
tathyenaind. according to truth View this entry on the original dictionary page scan.
tattvenaind. instrumental case according to the true state or nature of anything, in truth, truly, really, accurately View this entry on the original dictionary page scan.
tejaḥsenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
tenam. a note or cadence introductory to a song. View this entry on the original dictionary page scan.
tenaind. (instrumental case of 2. t/a-) in that direction, there (correl. to yena-,"in which direction, where") View this entry on the original dictionary page scan.
tenaind. in that manner, thus (correl. to yena-,"in what manner"),
tenaind. on that account, for that reason, therefore (correl. to yena-[ ], y/ad-[ ], yasmāt-[ ], yatas-[ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
tenaind. tena hi-, therefore, now then View this entry on the original dictionary page scan.
trillasenaanother man's N., . View this entry on the original dictionary page scan.
trivikramasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
tṛtīyenaind. instrumental case at the 3rd time View this entry on the original dictionary page scan.
tryahenaind. tryaha
udaksenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
uddeśenaind. (in fine compositi or 'at the end of a compound') relative to, aiming at,
ugrasenam. Name of several princes exempli gratia, 'for example' of a brother of janam-ejaya- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ugrasenajam. Name of kaṃsa- (the uncle and enemy of kṛṣṇa-). View this entry on the original dictionary page scan.
ukṣasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
upakumbhenaind. near the water-jar View this entry on the original dictionary page scan.
upasenam. Name of a pupil of śākya-muni- View this entry on the original dictionary page scan.
vācāstena(vāc/ā--) mfn. (prob.) one who makes mischief by his words View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyanarasiṃhasenam. Name of a scholiast View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvadhenavam. (fr. viśva-dhenu-) View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvadhenavabhaktamfn. gaRa aiṣukāry-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaitasenam. (prob. derived fr. a misunderstanding of vaitas/ena- instrumental case ; see vaitas/a-), Name of purū-ravas- View this entry on the original dictionary page scan.
vajrasenam. Name of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
vajrasenam. of a king of śrāvastī-, satr-. View this entry on the original dictionary page scan.
vajrasenam. of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
vaṅgasenam. a kind of tree (see vaṅka-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
vaṅgasenam. Name of a medical writer (author of the cikitsā-sāra-saṃgraha-) View this entry on the original dictionary page scan.
vaṅgasenam. of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
vaṅkasenam. a kind of tree (see vaṅga-s-). View this entry on the original dictionary page scan.
vārdhiphenan. Os Sepiae View this entry on the original dictionary page scan.
vārisenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vārisenam. (varia lectio -ṣeṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
vārisenam. of a jina- View this entry on the original dictionary page scan.
vasantasenam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vāsudevasenam. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
vasusenam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
venamf(ī-)n. yearning, longing, eager, anxious, loving View this entry on the original dictionary page scan.
venam. longing, desire, wish, care View this entry on the original dictionary page scan.
venam. Name of the hymn (beginning with ayaṃ venaḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
venam. equals yajña- View this entry on the original dictionary page scan.
venam. Name of a divine being of the middle region (also applied to indra-, the Sun, prajā-pati-, and a gandharva-;in connected with the navel) View this entry on the original dictionary page scan.
venam. of various men, (especially) of the author of (having the patronymic bhārgava-) View this entry on the original dictionary page scan.
venam. of a rājarṣi- or royal ṛṣi- (father of pṛthu-, and said to have perished through irreligious conduct and want of submissiveness to the Brahmans;he is represented as having occasioned confusion of castesSee , and as founder of the race of niṣāda-s and dhīvara-s;according to the viṣṇu-purāṇa-, vena- was a son of aṅga- and a descendant of the first manu-;a vena- rāja-śravas- is enumerated among the veda-vyāsa-s or arrangers of the veda-) View this entry on the original dictionary page scan.
venam. varia lectio for veṇa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
vihitasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vijayasenam. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
vikalpenaind. vikalpa
vikramasenam. Name of a king of pratiṣṭhāna- ( vikramasenacampū na-campū- f.Name of a poem) View this entry on the original dictionary page scan.
vikramasenacampūf. vikramasena
vimuktasenam. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
vindhyasenam. Name of a king (varia lectio bimbisāra-). View this entry on the original dictionary page scan.
vinītasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
viparyayenaind. viparyaya
vīrasenam. "having an army of heroes", Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of a king of niṣadha- (father of nala-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of a king of siṃhala- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of a king of murala- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of a king of kānyakubja- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of a king of kaliṅga- (the murderer of his brother) View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of a general of agni-mitra- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of a son of vigatāśoka- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenam. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasena Name (also title or epithet) of a poet (400 D.), View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenan. Name of a particular plant (equals āruka-) View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenajam. "son of vīra-sena-", Name of nala- (the hero of several well-known poems exempli gratia, 'for example' the nalopākhyāna-, naiṣadha-, nalodaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenasutam. "son of vīra-sena-", Name of nala- (the hero of several well-known poems exempli gratia, 'for example' the nalopākhyāna-, naiṣadha-, nalodaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
vīryasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣenaind. or in the beginning of a compound (exceedingly, especially, particularly, even more etc.; yena yena viśeṣeṇa-,in any way whatever ) View this entry on the original dictionary page scan.
visṛṣṭadhenamfn. (v/i-) streaming or yielding milk View this entry on the original dictionary page scan.
viśvadhenamf(ā-)n. (viśv/a--.) all-feeding View this entry on the original dictionary page scan.
viśvaksena wrong reading for viṣvak-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. (sometimes written viśvak-s-) "whose hosts or powers go everywhere", Name of viṣṇu-kṛṣṇa- (or of a particular form of that deity to whom the fragments of a sacrifice are offered) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of an attendant of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of a sādhya- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of the 14th (or 13th) manu- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of a son of brahma-datta- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenam. of a son of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenakāntāf. a kind of plant (equals priyaṅgu-or a Diascorea) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenapriyāf. "beloved of viṣṇu-", Name of lakṣmī- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenapriyāf. a Diascorea View this entry on the original dictionary page scan.
viṣvaksenasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśvanāthasenam. Name of author. View this entry on the original dictionary page scan.
viśvasenam. Name of the 18th muhūrta- View this entry on the original dictionary page scan.
viśvasenam. of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
viśvasenarājm. Name of the father of the 16th arhat- of the present avasarpiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
vivenaSee /a-vivenam-. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhasenamfn. (vṛddh/a--) hearing large missiles (others"forming mighty hosts") View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣalīphenapītamfn. one who has drunk the moisture (i.e. kissed the lips) of a śūdra- woman View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣasenaSee under 2. vṛṣa-. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣasenamfn. (prob.) having an army of men View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣasenam. Name of a son of the 10th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣasenam. of karṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣasenam. of a great-grandson of aśoka- View this entry on the original dictionary page scan.
vyāghrasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vyavadhānenaind. vyavadhāna
vyenasmfn. guiltless View this entry on the original dictionary page scan.
yajñasenam. (yajñ/a--) Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
yajñasenam. of drupada- View this entry on the original dictionary page scan.
yajñasenam. of a king of vidarbha- View this entry on the original dictionary page scan.
yajñasenam. of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
yajñasenam. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
yājñasenam. (fr. yajña-sena-) patronymic of śikhaṇḍin-, , (also ni- ) View this entry on the original dictionary page scan.
yakṣasenam. Name of a king
yāmyenaind. yāmya
yathāgatenaaind. () by the way one came. View this entry on the original dictionary page scan.
yathāmukhyenaind. (ena-) accusative to precedence above or before all, chiefly View this entry on the original dictionary page scan.
yathāprāṇena() ind. with the whole soul, with all one's might. View this entry on the original dictionary page scan.
yathāsaṃkhyenaind. according to number, number for number (so that in two series composed of similar number, the several number of one correspond to those of the other exempli gratia, 'for example' the first to the first etc.) ( ) View this entry on the original dictionary page scan.
yathātathyena( ) ind. in accordance with the truth, really, truly. View this entry on the original dictionary page scan.
yāthātathyenaind. yāthātathya
yathāvibhavamānenaind. idem or 'ind. idem or ' in the beginning of a compound () ( ) according to property or resources' ' View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvidhānena() ind. according to prescription or rule. View this entry on the original dictionary page scan.
yathāyogenaind. () as is fit, according to circumstances, according to requirements View this entry on the original dictionary page scan.
yathāyogenaind. in due order View this entry on the original dictionary page scan.
yathāyogenamind. according to usage, as hitherto, usual View this entry on the original dictionary page scan.
yathoktena() ind. according to what has been stated, as mentioned before, in the above-mentioned way
yatsenamfn. having which (or so strong an) army View this entry on the original dictionary page scan.
yaugapadyenaind. simultaneously, together View this entry on the original dictionary page scan.
yāvajjīvena() ind. during the whole of life, for life. View this entry on the original dictionary page scan.
yavanasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
yenaind. (instrumental case of 3. ya-) by whom or by which, by means of which, by which way etc. View this entry on the original dictionary page scan.
yenaind. in which direction, whither, where etc. View this entry on the original dictionary page scan.
yenaind. in which manner View this entry on the original dictionary page scan.
yenaind. on which account, in consequence of which, wherefore View this entry on the original dictionary page scan.
yenaind. because, since, as View this entry on the original dictionary page scan.
yenaind. that, so that, in order that (with present tense or fut or Potential) View this entry on the original dictionary page scan.
yogenaind. yoga
yuktasenamfn. one whose army is ready (for marching) View this entry on the original dictionary page scan.
yuvasenam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
30 results
     
enas एनस् n. [इ-असुन् नुट् Uṇ.4.197] 1 Sin, offence, fault; मुच्यन्ते ह्येनसो$खिलात् Bhāg.8.4.24. आत्मधातिन एनसा संयुज्यते K.174; Śi.14.35;16.8. -2 Mischief, crime. -3 Unhappiness. -4 Censure, blame.
enasvat एनस्वत् एनस्विन् a. Wicked, sinful.
enasya एनस्य a. 1 Caused by crime. -2 Sinful, wicked, wrong; यदि जाग्रद् यदि स्वपन्नेन एनस्योकरम् Rv.6.115.2.
anena अनेन a. Sinless, faultless (Sāy.); without a variegated set (of horses); अनेनो वो मरुतो यामो अस्तु Rv.6.66.7.
anenas अनेनस् a. Sinless, blameless; not liable to error.
anena अनेनः 'One who has no superior', a sovereign or paramount lord.
aphena अफेन a. Frothless, without scum or foam. -नम् Opium (perhaps a corruption of अहिफेन; अ has here a depreciative force).
amena अमेन Ved. 1 Having no wife, a widower. न हि त्वदिन्द्र वस्यो अन्यदस्त्यमेनाँश्चिज्जनिवतश्चकर्थ Rv.5.31.2. -2 Not injuring or hurting.
ādhenavam आधेनवम् [अधेनु-अञ्] अधेनूनां समूहः Mbh. on P.IV. 2.45. Want of cows.
ṛtena ऋतेन ind. Duly, rightly, truly, honestly, justly.
augrasena औग्रसेनः Kaṁsa, the son of उग्रसेन.
karena करेन (व) रः 1 Storax, benzoin. -2 Olibanum (Mar. धूप).
kena केन ind. By what ? whence, how, why; वत्सोपमन्यो केन वृत्तिं कल्पयसि Mb.1.3.36. केनेशितोपनिषद्, केनोपनिषद् N. of one of the old principal Upaniṣads.
kena केनती The amorous sports of love.
jayatsena जयत्सेनः A name assumed by Nakula while living at Virāṭa King.
tena तेन A note introductory to a song.
dakṣiṇena दक्षिणेन ind. On the right side of (with acc. or gen.); दक्षिणेन वृक्षवाटिकामालाप इव श्रूयते Ś.1; दक्षिणेन ग्रामस्य &c.
dhena धेनः [धयन्ति एनं धे-नन् इच्च] 1 The ocean. -2 A male river (नद). -ना 1 A river. -2 Speech. -3 A milch cow (Ved.)
niphenam निफेनम् Opium.
pradhānena प्रधानेन = प्राधान्येन chiefly; न हि शक्यं प्रधानेन श्रेयः संख्यातुमात्मनः Mb.12.287.58.
mena मेनका 1 N. of an Apsaras (mother of Śakuntalā). -2 N. of the wife of Himālaya. -Comp. -आत्मजा N. of Pārvatī.
yājñasena याज्ञसेनः निः A patronymic of Śikhanḍin; Mb. 7.14.44.
yena येन ind. (Strictly instr. sing. of यद् used adverbially) 1 Whereby, by which, wherefore, on which account, by means of which; किं तद् येन मनो हर्तुमलं स्यातां न शृण्वताम् R.15.64;14.74. -2 So that; दर्शय तं चौरसिंहं येन व्यापादयामि Pt.4. -3 Since, because.
vena वेन See वेण (2).
śyena श्येनः [श्यै-इनन् Uṇ.2.45] 1 The white colour. -2 Whiteness. -3 A hawk, falcon. -4 Violence. -5 Ved. A horse. -6 A kind of array in battle. -Comp. -अवपातः the swoop of a hawk; श्येनावपातचकिता वनवर्ति- केव Māl.8.8. -कपोतीय a. (from Śibi story) sudden (calamity). -करणम्, -करणिका 1 burning on a separate funeral pile. -2 a hawk-like, i. e. rash and desperate, act. -चित्, -जीविन् m. falconer; Ms.3.164. -पातः the swoop of a hawk or eagle; वडवे इव संयुक्ते श्येनपाते दिवौकसाम् Mb.3.133.26.
sena सेन a. Having a lord, possessing a master or leader. -नम् The body.
sausthyena सौस्थ्येन ind. Happily; सौस्थ्येनावासितस्तस्थौ तत्रोच्चैरटवी- तटे Dharmābhyudaya-Mahākāvya 2.38.
stena स्तेन 1 U. (Strictly a denom. from स्तेन; स्तेनयति-ते) 1 To steal, rob; यस्त्वेतान्युपक्लृप्तानि द्रव्याणि स्तेनयेन्नरः Ms.8. 333. -2 To be dishonest in speech; वाच्यर्था नियताः सर्वे वाङ्मूला वाग्विनिःसृता । तां तु यः स्तेनयेद्वाचं स सर्वस्तेनकृन्नरः ॥ Ms.4.256.
stena स्तेनः [स्तेन्-कर्तरि अच्] 1 A thief, robber; न तं स्तेना न चामित्रा हरन्ति न च नश्यति Ms.7.83; यो भुङ्क्ते स्तेन एव सः Bg.3.12. -2 A kind of perfume. -नम् Thieving, stealing. -Comp. -निग्रहः 1 the punishment of thieves. -2 suppression of theft.
styena स्त्येनः [स्त्यै-इनच्] 1 Nectar. -2 A thief.
     Macdonell Vedic Search  
6 results
     
ena e-na, enc. prn. stem of 3. prs. he, she, it: acc. enam him, ii. 12, 5; iii. 59, 3; vii. 103, 2; x. 14, 11; 34, 4; 168, 2; acc. pl. enān them, vii. 103, 3; gen. du. enos of them two, vii. 103, 4 [prn. root e].
enas én-as, n., ii. 12, 10; vii. 71, 4; 86, 3.
anuvenant anu-vénant, pr. pt. seeking the friendship of (acc.), x. 135, 2.
anenas an-enás, a. (Bv.) guiltless, vii. 86, 4 [énas guilt].
śyena śyená, m. eagle, vii. 63, 5; m. hawk, x. 127, 5.
stena ste-ná, m. thief, x. 127, 6 [stā be stealthy].
     Macdonell Search  
28 results
     
ena (encl.) prn. stem of 3rd pers. he, she, it.
ena 2. Ena, enā encl. in. (of 1. a), then, thereupon.
enap case ending ena in the advs. da kshinena &c. (gr.).
enas n. [√ in] sin, guilt; misfortune: -vat, a. sinful, wicked; -vín, a. id.
adhyantena (in.) ad. close up to (d.).
anenas a. guiltless; faultless, sin less; -evam-vid, a. not having such knowledge; -ehás, a. unequalled; safe; m. time; -oka ha, m. tree (not leaving home); -omkrita, pp. unaccompanied by om; -ogas,a. power less, weak.
aphena a-phena, ˚nila a. foamless.
avivenat pr. pt. not turning away, well-disposed.
kena in. of ka, by whom? whereby? wherewith? whence?
jaghanena in. ad. behind (ac. or g.); with back turned towards (ac.).
tena in. (of ta) ad. thither; thus; there fore (corr. yatah, yad, yasmât, yena); tena hi, then.
dakṣiṇena in. ad. to the right or south, of (ac.).
nirenas a. guiltless.
nihatasena a. having one's forces destroyed; -½artha, a. of obsolete meaning: -tâ, f., -tva, n. use of an obsolete meaning; -½ushtra, a. whose camels have been slain; -hantavya, fp. to be slain ordestroyed; -hantri, m. slayer; destroyer; dispeller; preventer; -hava, m. summons, call; -hnava, m. denial; secrecy, conceal ment; contradiction; surpassing; expiation; excuse, craving pardon (a ceremony); -hnuti, f.denial; -hrâda, m. sound, note.
nyantena in. ad. in the neighbourhood, of (g. or --°ree;).
phena m. (n.1) foam, froth; moisture of the lips; n. cuttle-fish bone: -ka, m. ground rice soup; -giri, m. N. of a mountain at the mouth of the Indus; -dharman, a. having the nature of foam, transient; -pa, a.froth-drink ing, living on froth; -vat, a. frothy, foamy.
madhyenagaram ad. within a city; -nadi, ad. in or into the river; -na resvara-sabham, ad. in the midst of the assembly of the princes; -padmam, ad. in a lotus; -prishtham, ad. on the back; -vin dhya½atavi, ad. in the forests of the Vindhya; -vindhya½antar, ad. in the midst of the Vin dhya; -vyoma, ad. in the air; -sabham, ad. in the assembly, in public; -samudram, ad. in the midst of the sea.
muktāsena m. N. of a prince of the fairies; -sthûla, a. large as pearls (tears); -hâra, m. string of pearls, pearl necklace: -latâ, f. pearl necklace; a½âhâra, a. taking no food.
mena f. N. of an Apsaras (mother of Sakuntalâ).
yena in. (of ya) ad. cj. whither; where; in which manner, as (cor. tena); whereby, wherefore, on account of which; that, as; be cause, since (cor. tena); in order that (w. pr. or pot.); so (tathâ etc.) that (w. pr., ft., or pot.).
vena a. (&isharp;) yearning, longing, eager, loving (V.); m. longing, desire, wish (V.); a divine being of the middle region, Indra or the sun (comm.), connected with the navel (Br.); N. of various men, among others of the father of Prithu (C.).
vyenas a. guiltless (RV.1); (ví)-enî, a. f. various-tinted (dawn; RV.1).
śaurasena a. (î) relating etc. to the Sûrasenas: î, f. language of the Sûra senas (a Prâkrit dialect).
śyena m. eagle (that brings down Soma to man; V.); falcon, hawk; kind of ekâha (S.); kind of battle-array (C.); a. eagle like (breast; Br., S.): -gîvin, m. falconer; (á)-patvan, a. flying with eagles (car; RV.1); -½avapâtam, ad. swooping down like an eagle or hawk.
sāmidhena a. relating to fuel and kinding (Br.): &isharp;, f. (sc. rik) verse of this kind (V., C.).
sena a. having a master, dependent on another.
stenaya den. P. steal, rob: vâkam --, be dishonest in speech.
stena m. [√ stâ] thief, robber.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
694 results
     
ena enasyo 'karam (TB. 'karat) AVś.6.115.2b; TB.2.4.4.9b. See enāṃsi cakṛmā.
ena tvā vande viśvāsu dikṣu AVP.14.8.5d. See yena tvā etc.
ena kṛṇvantam asura (MS. aruṇa) bhrīṇanti RV.2.28.7b; MS.4.14.9b: 229.5.
ena kumāras taruṇaḥ śG.3.2.9a. See under ā tvā kumāras.
enam enān adharācaḥ parāco 'vācas tapasas (read tamasas ?) tam unnayata devāḥ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ prajāpatiḥ prathamo devatānām Kauś.49.6. Doubtful text.
ena parisrutaḥ kumbhyā śG.3.2.9c. See under ā tvā pariśritaḥ.
enaś cakāra yat pitā TB.3.7.12.4b.
enaś cakṛmā vayam TS.1.8.3.1d; KS.38.5d; TB.2.6.6.2d. See enāṃsi cakṛmā, and yad enaś.
enaś cakṛvān mahi baddha eṣām TS.3.2.8.2c. See eno mahac, and yad enaś cakṛvān.
enasa-enaso avayajanam (Mś. 'vayajanam) asi svāhā (VS.PB.Apś. without svāhā) VS.8.13; PB.1.6.10; Tā.10.59; MahānU.18.1; Aś.6.12.3; Apś.13.17.9; Mś.2.5.4.8; BDh.4.3.6. Cf. under anājñātājñātakṛtasya.
enasvantaṃ cid enasaḥ sudānavaḥ RV.8.18.12c.
enasvato vāpaharād enaḥ AB.5.30.11b.
agastyena medinā # AVP.10.12.5c.
agniṣṭomena saṃmitaḥ # AVP.5.14.2d.
ajena kṛṇvantaḥ śītam # AVś.18.2.22c.
athāmṛtena jaritāram aṅdhi (Apś. aṅgdhi) # TB.2.5.8.12d; Apś.7.6.7d.
adabdhena tvā cakṣuṣā pratīkṣe # Apś.6.10.11.
adabdhena tvā cakṣuṣāvapaśyāmi # VS.1.30; śB.1.3.1.19. P: adabdhena Kś.2.7.4. See the next two, and adabdhena vaś.
adabdhena tvā cakṣuṣāvapaśyāmi rāyaspoṣāya suprajāstvāya suvīryāya (KS. omits last word) # KS.1.10; śś.4.8.1. See under prec.
adabdhena tvā cakṣuṣāvekṣe (TS. -kṣe suprajāstvāya; MS. -kṣe rāyaspoṣāya suprajāstvāya) # TS.1.1.10.3; MS.1.1.11: 7.1; Apś.3.19.7; 6.6.6; Mś.1.2.5.12; MG.2.2.9. See under prec. but one.
adabdhena brahmaṇā vāvṛdhānaḥ # AVś.17.1.12c.
adabdhena vaś cakṣuṣāvapaśyāmi rāyaspoṣāya varcase (KS. omits varcase) suprajāstvāya # KS.1.6; 31.5; Apś.1.20.11. See adabdhena tvā etc.
adabdhena vaś cakṣuṣāvekṣe # Apś.1.21.7. Cf. adabdhena tvā etc., and mitrasya vaś etc.
adābhyena śociṣā # RV.10.118.7a; Rvidh.2.25.5.
adevena manasā yo riṣaṇyati # RV.2.23.12a; KS.4.16a.
adhaspadena te padam # AVś.10.4.24c.
adhenave vayase # AVś.6.59.1c.
anāgāstvena harikeśa sūrya # RV.10.37.9c.
aniktena ca vāsasā # Kauś.141.40a.
anukāśena bāhyam # MS.3.15.2: 178.5. See anūkāśena, and antareṇānukāśam.
anulbaṇena cakṣasā # RV.8.25.9b.
anūkāśena bāhvyam # VS.25.2. See under anukāśena.
anūnena bṛhatā vakṣathena # RV.4.5.1c.
anena ca tvā prīṇāmy anena ca # śB.9.3.2.5.
anena ca tvābhiṣiñcāmy anena ca # śB.9.3.2.5.
anena ta imaṃ niṣkrīṇāmi # śB.5.1.5.28; Kś.14.4.16.
anena tapasā svasti saṃvatsarasyodṛcaṃ samaśnavai # śB.13.4.1.9.
anena taritavyam # AG.1.12.6.
anena dattā sudughā vayodhāḥ # AVś.18.4.50b; AVP.11.5.4b.
anena babhro mahatā pṛthivyāḥ # AVP.2.40.2d.
anena mā trivṛtā pārayantu # AVś.5.28.2d.
anena vacasā mama # AVP.7.2.2d. Cf. anena vacasā.
anena vidvān haviṣā yaviṣṭha # AVP.12.18.3b.
anena viśvā sasahe (AVP. sāsahai) # AVś.1.16.3c; AVP.1.10.2c.
anena vegān asṛjat tviṣīmataḥ # AVP.2.40.4c.
anena vegān asṛjat prajāpatiḥ # AVP.2.40.3c.
anenasam enasā so 'bhiśastāt # AB.5.30.11a.
anena haviṣā punaḥ # TB.2.5.3.1d; Aś.2.10.16d.
anena haviṣāham # AVś.3.19.2d; 6.65.2d.
anenāśvena medhyeneṣṭvāyaṃ rājāpratidhṛṣyo 'stu # TB.3.8.5.2; Apś.20.4.2; ... rājā vṛtraṃ vadhyāt TB.3.8.5.1; Apś.20.4.1; ... rājā sarvam āyur etu TB.3.8.5.4; Apś.20.4.4; ... rājāsyai viśo bahugvai bahvaśvāyai bahvajāvikāyai bahuvrīhiyavāyai bahumāṣatilāyai bahuhiraṇyāyai bahuhastikāyai bahudāsapuruṣāyai rayimatyai puṣṭimatyai bahurāyaspoṣāyai rājāstu TB.3.8.5.2; Apś.20.4.3. See prec.
andhena tamasāvṛtāḥ (AVP. -vṛtam) # AVP.10.12.12b; VS.40.3b; śB.14.7.2.14b; īśāU.3b.
andhena tamasā saha # AVP.15.19.4b.
andhena yat (TA. yā) tamasā prāvṛtāsīt (TA. prāvṛtāsi) # AVś.18.3.3c; TA.6.12.1c.
annapāśena maṇinā # SMB.1.3.8a; GG.2.3.21. P: annapāśena KhG.1.4.10.
annādyena yaśasā tejasā brāhmaṇavarcasena # AVś.13.4.49,56.
annena gayaḥ # TS.4.4.8.1; KS.39.11.
annena prajayā saha # AVś.10.6.23e.
annena prāṇaṃ vanute # AVP.7.15.5a.
annena manuṣyāṃs trāyase tṛṇaiḥ paśūn kartena sarpān yajñena devān svadhayā pitṝn svāhā # ApMB.2.17.3 (ApG.7.18.7). See next.
annena manuṣyāṃs trāyase 'pūpena sarpān (AG. sarpān yajñena devān) # AG.2.1.10; MG.2.16.3. See prec.
anyena mat pramudaḥ kalpayasva # RV.10.10.12c; AVś.18.1.13c.
anyena mad āhano yāhi tūyam # RV.10.10.8c; AVś.18.1.9c; N.5.2.
apaskandena haviṣā # AVP.2.24.5a.
apānena gandhān aśīya svāhā # PG.1.19.4. Cf. BṛhU.3.2.2.
apānena nāsike (MS. nāsikām) # VS.25.2; MS.3.15.2: 178.3.
apānena samudrasya jaṭharaṃ yaḥ piparti # AVś.13.3.4b.
apīcyena manasota jihvayā # RV.10.53.11b.
apīcyena sahasā sahante # RV.7.60.10b.
abalena balīyase # AVś.3.29.3e.
abhīvartena haviṣā (AVś.AVP. maṇinā) # RV.10.174.1a; AVś.1.29.1a; AVP.1.11.1a; AB.8.10.4. P: abhīvartena Kauś.16.29. Designated as abhīvartam (sc. sūktam) Apś.14.19.6; 20.1; AG.3.12.12; Kauś.16.29.
abhyavasnātena paribhakṣitena # AVP.9.23.7b.
amartyena nāmnāti pra sasre # RV.6.18.7b.
amṛktena ruśatā vāsasā hariḥ # RV.9.69.5a.
amṛtena kḷptaṃ yajñam etam # TA.3.11.3c.
amṛtena sahāgninā (VārG. sahāyuṣā) # AVś.3.12.9d; 9.3.23d; VārG.5.28d.
amenayas te santu # AVP.6.11.8. See menyā menir asy.
ayasmayena brahmaṇā # Kauś.46.55d.
ayasmayenāṅkena # AVś.7.115.1c.
ayodhyena duścyavanena dhṛṣṇunā # AVś.19.13.3b; AVP.7.4.3b. See yutkāreṇa.
ardharcena cākḷpur viśvam ejat # AVś.9.10.19b.
ardhena viśvaṃ bhuvanaṃ jajāna # AVś.10.8.7c,13c; 11.4.22c.
ardhena śuṣma vardhase amura (AVP. śuṣmaṃ vardhase 'mura) # AVś.5.1.9b; AVP.6.2.8d.
avakrandena tālu (TS.KSA. tālum) # VS.25.1; TS.5.7.11.1; MS.3.15.1: 177.7; KSA.13.1.
avabhṛthena tvāpam # KS.22.8; Mś.6.2.6.24. See apāṃ tvāvabhṛthena.
aviśeṣartukālena # Kauś.141.33a.
avenat tvaṣṭā caturo dadṛśvān # RV.4.33.6d.
avenantaṃ tuṣayantī bibharti # RV.10.27.16d.
aśmamayena varmaṇā # Kauś.46.55e.
aśvatthena vanaspatayaḥ # KS.35.15.
aśvamedhena taurvaśāḥ # śB.13.5.4.16b.
aśvena ca rathena ca vajrī # TS.4.4.8.1.
aṣāḍhena śavasā śūśuvāṃsam # RV.6.19.2c.
asmākena vṛjanenā jayema # RV.10.42.10d; 43.10d; 44.10d; AVś.20.17.10d; 89.10d; 94.10d. See ariṣṭāso.
asvapnena sukṛtaḥ puṇyam āyuḥ # AVP.3.8.5b. See svapnena etc.
ahitena cid arvatā # RV.8.62.3a.
ākramaṇena vai daivāḥ # AVP.9.19.2a.
āgatena prajā imāḥ # AVś.19.53.7d; AVP.11.8.7d.
āgneyena śarmaṇā daivyena # Apś.4.7.2e.
ājyena ghṛtena # AVP.9.3.5a.
ājyena tejasājyasva # Aś.3.14.13b; Apś.9.6.11b.
ājyena dadhnodehi # Apś.7.8.5. Vikāra of ājyenodehi.
ājyena pratyanajmy enat (Mś. -jmi tat) # TB.3.7.5.6c; Apś.2.19.6c; Mś.1.3.2.13c.
āñjanena sarpiṣā saṃ viśantu (AVś. spṛśantām; TA. mṛśantām) # RV.10.18.7b; AVś.12.2.31b; 18.3.57b; TA.6.10.2b.
ādānena saṃdānena # AVś.6.104.1a. P: ādānena Kauś.16.6.
ādityarathavegena # RVKh.1.191.2a.
ādityena nāmnā śaṃbhaviṣṭhāḥ # RV.10.77.8b.
ādityena sahīyasā # RVKh.1.50.1b.
ādhārābhigatena vā # AVP.9.23.3c.
ānuṣṭubhena chandasāṅgirasvat (KSṃS. chandasā) # VS.11.11; śB.6.3.1.41; MS.2.7.1: 74.18; KS.16.1. See ānuṣṭubhena tvā chandasādade.
ānuṣṭubhena chandasā chandasāgneḥ pārśvenāgneḥ pārśvam upadadhāmi # KS.22.5. See under ānuṣṭubhasya chandaso.
ānuṣṭubhena chandasā diśo 'nu vi krame # TS.1.6.5.2. See dikṣu viṣṇur, and diśo viṣṇur.
ānuṣṭubhena chandasā mitrāvaruṇābhyāṃ devatayāgneḥ pakṣeṇāgneḥ pakṣam upa dadhāmi # TS.5.5.8.3. See ānuṣṭubhasya chandaso 'gneḥ, and mitrāvaruṇābhyāṃ devābhyāṃ.
ānuṣṭubhena chandasaikaviṃśena stomena vairājena sāmnā vaṣaṭkāreṇa vajreṇa sarvajān bhrātṛvyān adharān pādayāmi # Apś.13.18.9. Cf. gāyatreṇa (traiṣṭubhena, jāgatena) chandasā trivṛtā (pañcadaśena, saptadaśena) etc.
ānuṣṭubhena tvā chandasādade 'ṅgirasvat # TS.4.1.1.4. See ānuṣṭubhena chandasāṅgi-.
ānuṣṭubhena tvā chandasā sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.13; śB.7.5.2.61.
āyavanena tedanī # AVś.20.131.11; śś.12.18.1.20.
āheyena ca daṣṭasya # AVP.15.16.5a.
idhmena tvā jātavedaḥ # AVś.19.64.2a.
indrapāśena sitvā # PG.3.7.3c. See indraḥ pāśena.
iṣṭāpūrtena parame vyoman # RV.10.14.8b; AVś.18.3.58b. See sam iṣṭā-.
iṣṭena pakvam upa te huve savāham (KSA. 'sā aham) # TS.7.3.11.1; KSA.3.1.
iṣṭena yāmann amatiṃ jahātu saḥ # TS.3.2.8.4d.
ihaikena ni ṣevate # AVś.11.8.33e.
īśānena ca kṣiptasya # AVP.15.17.3a.
uttamena tanūbhis tanūr jinva # VS.15.7.
uttamena pavinendrāya somaṃ suṣutaṃ madhumantaṃ payasvantaṃ vṛṣṭivanim # TS.1.4.1.1. See under indrāya tvā suṣuttamam.
uttamena pavinorjasvantam # VS.6.30c; śB.3.9.4.5.
uttamena haviṣā (AVś. brahmaṇā) jātavedaḥ # AVś.1.9.3b; TS.3.5.4.2b; MS.1.4.3b: 50.14; KS.5.6b. See uttareṇa brahmaṇā jātavedaḥ.
utsādena jihvām # TS.5.7.11.1; KSA.13.1. See jihvāyā utsādam.
udgīthena tvā chandasā sādayāmi # MS.2.13.4: 153.14; Apś.17.10.1.
ubhayenaivāsmai duhe # AVś.12.4.18c.
ulena pariṣīto 'si # ApMB.2.22.6c. See under utūla.
uṣṇena vāya udakenehi (SMB.GG. udakenaidhi; VārG. udakenedhi; ApMB. vāyav udakenehi; MG. vāyur udakenet) # AVś.6.68.1b; AG.1.17.6; SMB.1.6.2; GG.2.9.11; PG.2.1.6; ApMB.2.1.1a (ApG.4.10.5); MG.1.21.2a; JG.1.11,11a; VārG.4.8. Ps: uṣṇena vāyav udakena ApMB.2.7.4 (ApG.5.12.3); 2.14.15 (ApG.6.16.8); uṣṇena KhG.2.3.21. See śītena vāya.
ūlena parimīḍho 'si # HG.1.14.2c. See under utūla.
ṛtajyena kṣipreṇa brahmaṇas patiḥ # RV.2.24.8a.
ṛtavākena satyena # RV.9.113.2c.
ṛtasyartena mām uta (TA. ita) # TB.3.7.12.1d; TA.2.3.1d. See ṛtasya tv enam.
ṛtasyartena muñcata # AVś.6.114.1d; TB.2.4.4.8d.
ṛtena ṛtaṃ dharuṇaṃ dhārayanta # RV.5.15.2a.
ṛtena ṛtaṃ niyatam īḍa ā goḥ # RV.4.3.9a.
ṛtena ṛtam apihitaṃ dhruvaṃ vām # RV.5.62.1a. Cf. BṛhD.5.81.
ṛtena gāva ṛtam ā viveśuḥ # RV.4.23.9d.
ṛtena gupta ṛtubhiś ca sarvaiḥ # AVś.17.1.29a.
ṛtena tapaḥ # KS.35.15.
ṛtena taṣṭā manasā hitaiṣā # AVś.11.1.23a.
ṛtena tvaṃ sarasvati # MS.4.14.17b: 244.8; TB.3.7.12.2b; TA.2.3.1b.
ṛtena tvā # Kauś.90.5.
ṛtena tvā gṛhṇāmi # MS.1.2.6: 15.1; Apś.10.26.15.
ṛtena dīrgham iṣaṇanta pṛkṣe # RV.4.23.9c.
ṛtena devaḥ savitā śamāyate # RV.8.86.5a.
ṛtena devā amṛtam anv avindan # AVP.7.6.1b.
ṛtena devān havate divas pari # RV.9.80.1b.
ṛtena devīr amṛtā amṛktāḥ # RV.4.3.12a.
ṛtena dyāvāpṛthivī # MS.4.14.17a: 244.8; TB.3.7.12.2a; TA.2.3.1a.
ṛtena naḥ pāhi # MS.1.2.6: 15.1. See ṛtena mā pāhi.
ṛtena putro aditer ṛtāvā # RV.4.42.4c.
ṛtena bhrājann amṛtaṃ vicaṣṭe # Vait.14.1b.
ṛtena mā pāhi # Apś.10.26.15. See ṛtena naḥ pāhi.
ṛtena mitrāvaruṇā sacethe # RV.1.152.1d; MS.4.14.10d: 231.8; TB.2.8.6.6d.
ṛtena mitrāvaruṇau # RV.1.2.8a; SV.2.198a; JB.3.38a.
ṛtena ya ṛtajāto vivāvṛdhe # RV.9.108.8c; SV.2.745c.
ṛtena yanto adhi sindhum asthuḥ # RV.10.123.4c.
ṛtena yāv ṛtāvṛdhau # RV.1.23.5a; SV.2.144a. P: ṛtena yau śś.3.8.19; 9.27.2.
ṛtena ye camasam airayanta # AVś.6.47.3b; TS.3.1.9.2b; KS.30.6b; Kś.10.3.21b; Mś.2.5.4.17b.
ṛtena rājann anṛtaṃ viviñcan # RV.10.124.5c.
ṛtena viśvaṃ bhuvanaṃ vi rājathaḥ # RV.5.63.7c.
ṛtena vṛtraturā sarvasenā # RV.6.68.2d.
ṛtena śuṣmī havamāno arkaiḥ # TB.2.7.13.2c; śś.18.5.1c.
ṛtena satyam indriyam # VS.19.72--79; MS.3.11.6 (octies): 148.10,13,16; 149.2,6,10,13,16; TB.2.6.2.1 (bis),2 (ter),3 (quater); KS.38.1 (octies).
ṛtena satyam ṛtasāpa āyan # RV.7.56.12c; MS.4.14.18c: 247.7; TB.2.8.5.5c; BDh.1.6.13.3c.
ṛtena satyavākena # Kauś.99.2c.
ṛtena (MG. ṛte 'va) sthūṇām (ApMBḥG. sthūṇāv; MG. sthūṇā) adhi roha vaṃśa (MG. vaṃśaḥ) # AVś.3.12.6a; AG.2.9.2a; HG.1.27.7a; ApMB.2.15.5a (ApG.7.17.5); MG.2.11.14a. P: ṛtena Kauś.43.9.
ṛtena hi ṣmā vṛṣabhaś cid aktaḥ # RV.4.3.10a.
ekenāṅgena divo asya pṛṣṭham # VS.23.50d; Aś.10.9.2d; śś.16.6.2d; Lś.9.10.10e.
etaśena tvā sūryo devatāṃ gamayatu # TS.1.6.4.3; KS.5.3.
etena gātuṃ harivo vido naḥ # RV.1.173.13b.
etena tvaṃ śīrṣaṇyām edhi # Mś.6.1.2.24. See next.
etena tvam atra śīrṣaṇvān edhi # KS.38.12; Apś.16.6.3. See prec.
etena rudrāvasena etc. # see etat te rudrāvasaṃ.
evānena haviṣā yakṣi devān # RV.3.17.2c.
evena sadyaḥ pary eti pārthivam # RV.1.128.3a; KS.39.15a.
aiḍena saha medinā # AVP.9.29.5b.
aiḍenauṣadhībhir (VSK. ailenau-) oṣadhīr jinva # VS.15.7; VSK.16.2.4. See revatauṣadhībhyā, and revad asi.
ailenauṣadhībhir etc. # see aiḍenau-.
ojiṣṭhena hanmanāhann abhi dyūn # RV.1.33.11d; MS.4.14.12d: 235.8; TB.2.8.3.4d.
odanena yajñavacaḥ # AVś.11.3.19a.
opaśena sam opaśaḥ # AVP.8.8.5b.
kaṇvena jamadagninā # TA.4.36.1b. See kaṇvavaj, and cf. next.
kaṇvena nārṣadena # AVś.4.19.2b; AVP.5.25.2b. Cf. prec.
kardamena prajā bhūtā # RVKh.5.87.11a. P: kardamena Rvidh.2.18.5.
kāmena # MG.1.11.17: see kāmaṃ nu devam.
kāmena kṛtaṃ kāmaḥ karoti # BDh.3.4.2.
kāmena kṛtaṃ tavasaṃ svañcam # RV.6.58.4d; MS.4.14.16d: 244.1; TB.2.8.5.4d.
kāmena kṛtaḥ (RV. kṛta) śrava ichamānaḥ # RV.6.58.3d; MS.4.14.16d: 243.9; TB.2.5.5.5d.
kāmena kṛto abhy ānaḍ (VSK. ānal) arkam # RV.6.49.8b; VS.34.42b; VSK.33.2.30b; TS.1.1.14.2b; N.12.18b.
kāmena tvā prati gṛhṇāmi # AVś.3.29.7; AVP.1.30.6; KS.9.9,12; PB.1.8.17; TB.2.2.5.6; TA.3.10.2,4; Aś.5.13.15; Apś.14.11.2. Cf. kāmāya tvā gṛhṇāmi.
kāmena devāḥ sarathaṃ divo naḥ # TB.2.8.2.1c.
kāmena mā (TA. me) kāma āgan (TA. āgāt) # AVś.19.52.4a; AVP.1.30.4a; TA.3.15.2a.
kāmena mājanayat svaḥ # AVP.1.30.3d. See next but two.
kāmena va upa tiṣṭhe # śś.2.13.6.
kāmena śravaso mahaḥ # RV.7.16.10b.
kārṣībalapragāṇena # TB.2.4.7.2c. See next.
kārṣīvaṇaprajānena # AVP.6.9.7c. See prec.
kālena pṛthivī mahī # AVś.19.54.2b; AVP.11.9.2b.
kālena bhūtaṃ bhavyaṃ ca # AVś.19.53.5c; AVP.11.8.5c. Cf. kāle ha bhūtaṃ.
kālena vātaḥ pavate # AVś.19.54.2a; AVP.11.9.2a.
kālena sarvā nandanti # AVś.19.53.7c; AVP.11.8.7c.
kāsāmbavena surabhiḥ # Apś.20.15.13a.
kilāsena duścarmaṇā # AVP.9.23.3a.
kīlālavarcasena mā # AVP.8.20.2d.
kīlālena maṇiḥ saha # AVś.10.6.25e.
kutsena devair avanor ha śuṣṇam # RV.5.29.9d.
kutsena ratho yo asat sasavān # RV.10.29.2d; AVś.20.76.2d.
kṛtena kaliṃ śikṣāṇi # AVP.4.9.2c. See ghṛtena kaliṃ.
kṛṣṇena śatabāhunā # TA.10.1.8c; MahānU.4.5b.
ketena śarman sacate suṣāmaṇi # RV.8.60.18a.
kena karmāṇi pūruṣaḥ # AVś.10.2.18d.
kena carasi # śB.2.5.2.20; Kś.5.5.6.
kena jātenāsi jātavedāḥ # AVś.5.11.2d; AVP.8.1.2d.
kena devāṃ anu kṣiyati # AVś.10.2.22a.
kena daivajanīr viśaḥ # AVś.10.2.22b.
kena dyaur uttarā hitā # AVś.10.2.24b.
kena nu tvam atharvan kāvyena # AVś.5.11.2c. See kena mat tvam etc.
kena parjanyam anv eti # AVś.10.2.19a.
kena pary abhavad divam # AVś.10.2.18b.
kena pārṣṇī ābhṛte pūruṣasya # AVś.10.2.1a. P: kena pārṣṇī Vait.37.19.
kena mat tvam atharvan kāvyena # AVP.8.1.2c. See kena nu tvam etc.
kena mahā manasā rīramāma # RV.1.165.2d; MS.4.11.3d: 168.9; KS.9.18d.
kena māṃsaṃ saṃbhṛtaṃ kena gulphau # AVś.10.2.1b.
kena yajñaṃ ca śraddhāṃ ca # AVś.10.2.19c.
kena vā te manasā dāśema # RV.1.76.1d; KS.39.14d.
kena śrotriyam āpnoti # AVś.10.2.20a.
kena saṃvatsaraṃ mame # AVś.10.2.20d.
kena sat kṣatram ucyate # AVś.10.2.22d.
kena samāpnuyām # Vait.37.14.
kena sāyaṃbhavaṃ dade # AVś.10.2.16d.
kena somaṃ vicakṣaṇam # AVś.10.2.19b.
keśenaikasya devasya # AVP.5.38.8c.
kośena siktam avataṃ na vaṃsagaḥ # RV.1.130.2b.
khāḍgenaudumbareṇa ca # ViDh.79.24b.
garuḍapakṣanipātena # RVKh.1.191.2c.
gārhapatyena santya # RV.1.15.12a.
gotamena tinīkṛtaḥ # SMB.2.7.1c.
gaulgulavena surabhiḥ # Apś.20.15.13a.
ghanena hanmi vṛścikam # RVKh.1.191.1c; AVś.10.4.9c. Cf. under arasaṃ vṛścika.
ghanenānughanena ca # MS.4.14.17b: 247.2; TA.2.4.1b.
ghṛtena kaliṃ śikṣāmi # AVś.7.109.1c. See kṛtena kaliṃ.
ghṛtena gātrānu sarvā vi mṛḍḍhi # AVś.11.1.31c. P: ghṛtena gātrā Kauś.62.17.
ghṛtena te tanvaṃ vardhayāmi # KS.38.12c.
ghṛtena tvaṃ tanvaṃ (TS. tanuvo) vardhayasva # RV.10.59.5d; VS.12.44c; TS.3.1.4.4c; 4.2.3.4c; MS.1.7.1c: 108.11; śB.6.6.4.12; Apś.7.6.5c; Mś.1.7.3.40c; N.10.40d. See ghṛtasyāgne.
ghṛtena tvāṃ manur adyā samindhe # AVś.7.82.6b.
ghṛtena tvāvardhayann agna āhuta # RV.5.11.3c; TB.2.4.3.3c.
ghṛtena tvā sam ukṣāmi # AVś.19.27.5a; AVP.10.7.5a.
ghṛtena dyāvāpṛthivī # AVP.5.18.6a. Cf. TS.3.1.11.8a.
ghṛtena dyāvāpṛthivī abhīvṛte # RV.6.70.4a; AB.5.2.9; KB.20.4; 21.4. P: ghṛtena dyāvāpṛthivī Aś.7.7.2; śś.11.6.5.
ghṛtena dyāvāpṛthivī ā pṛṇethām (MSṃś. ā pṛṇa; JB. ā prīṇīthām, read prīṇāthām; Lś. ā prīṇāthāṃ svāhā) # TS.1.3.1.2; 6.2.10.5; MS.1.2.11: 21.2; 1.2.14: 23.12; 3.8.9: 108.6; 3.9.3: 117.10; KS.2.12; 3.3; 25.10; 26.5; JB.1.72; Lś.1.7.7; Apś.7.9.10; 11.10.4; Mś.1.8.2.11; 2.2.3.20. See next.
ghṛtena dyāvāpṛthivī pūryethām # VS.5.28; śB.3.6.1.21. P: ghṛtena dyāvāpṛthivī Kś.8.5.38. See prec.
ghṛtena dyāvāpṛthivī prorṇuvāthām (VSKṭS.Apś. prorṇvāthām; MSṃś. prorṇuvātām) # VS.6.16; VSK.6.3.7; TS.1.3.9.2; 6.3.9.3; MS.1.2.16: 26.16; 3.10.1: 129.9; KS.3.6; śB.3.8.2.16; Apś.7.19.1; Mś.1.8.4.15. P: ghṛtena dyāvāpṛthivī Kś.6.16.12. Cf. vapayā.
ghṛtena dyāvāpṛthivī madhunā sam ukṣata # TS.3.1.11.8a. Cf. AVP.5.18.6ab.
ghṛtena dyāvāpṛthivī vyundan # KS.11.9d. See under ād it pṛthivī.
ghṛtena dyāvāpṛthivī vy undhi # RV.5.83.8c.
ghṛtena no (MS.KS. mā) ghṛtapvaḥ (AVP. -pavaḥ; TS. -puvaḥ) punantu # RV.10.17.10b; AVś.6.51.2b; AVP.6.3.4b; VS.4.2b; TS.1.2.1.1b; MS.1.2.1b: 10.1; 3.6.2: 61.8; KS.2.1b; śB.3.1.2.11.
ghṛtena no madhunā kṣatram ukṣatam # RV.1.157.2b; SV.2.1109b.
ghṛtena pāṇī abhi pruṣṇute makhaḥ # RV.6.71.1c; KB.20.4.
ghṛtena pātram abhi dhārayaitat # AVś.12.3.37b.
ghṛtena mā ghṛtapvaḥ etc. # see ghṛtena no etc.
ghṛtena mā samukṣata # Mś.1.4.2.10. See syonāḥ syonena.
ghṛtena miśraṃ prati vedayāmi # AVś.12.3.44b.
ghṛtena miśrā amṛtasya nābhayaḥ # AVś.12.3.41b.
ghṛtena mucyasvainasaḥ # AVP.5.18.6c.
ghṛtena vardhatāṃ bhūtiḥ # KS.35.4.
ghṛtena vardhayāmasi # RV.6.16.11b; SV.2.11b; VS.3.3b; śB.1.4.1.25; TB.1.2.1.10b; 3.5.2.1b; Apś.5.6.3b.
ghṛtena sītā madhunā samaktā (VSṃS.KS.śB. samajyatām) # AVś.3.17.9a; VS.12.70a; TS.4.2.5.6a; MS.2.7.12a: 92.7; KS.16.12a; śB.7.2.2.10. P: ghṛtena sītā Apś.16.20.7.
ghṛtena svāhā # VS.12.74; TS.5.6.4.1; MS.2.12.3: 146.4; 3.4.4: 49.11; KS.22.5; śB.7.2.3.8.
ghṛtenājyena vardhayan # AVP.15.21.1b.
camasena bṛhaspatiḥ # AVś.7.110.3b.
codiṣṭhena yaviṣṭhya # RV.8.102.3b.
chāgena tejo haviṣā śṛtena (MS. ghṛtena) # VS.19.89b; MS.3.11.9b: 154.4; KS.38.3b; TB.2.6.4.4b.
jaṅgiḍena mayobhuvā # AVś.2.4.4b; AVP.2.11.4b.
janena yātaṃ mahi vāṃ varūtham # RV.7.53.2d; TS.4.1.11.4d; MS.4.10.3d: 150.17; TB.2.8.4.7d.
jāgatena chandasāṅgirasvat (MS. chandasā) # VS.11.10; MS.2.7.1: 74.15; śB.6.3.1.39. See jāgatena tvā chandasādade.
jāgatena chandasā chandasāgneḥ puchenāgneḥ pucham upa dadhāmi # KS.22.5. See under jāgatasya.
jāgatena chandasā divam anu vi krame # TS.1.6.5.2. See divaṃ viṣṇur, divi viṣṇur, and viṣṇur divi.
jāgatena chandasā viśvavedāḥ # Apś.4.7.2b.
jāgatena chandasā saptadaśena stomena vāmadevyena sāmnā vaṣaṭkāreṇa vajreṇāparajān # TS.3.5.3.2. Cf. under ānuṣṭubhena chandasai-.
jāgatena chandasā savitrā devatayāgneḥ puchenāgneḥ pucham upa dadhāmi # TS.5.5.8.2. See under jāgatasya.
jāgatena tvā chandasā karomi # TA.4.2.6. P: jāgatena Apś.15.3.1.
jāgatena tvā chandasā chṛṇadmi # TA.4.3.3.
jāgatena tvā chandasādade 'ṅgirasvat # TS.4.1.1.4. See jāgatena chandasāṅgi-.
jāgatena tvā chandasā pari gṛhṇāmi # VS.1.27; śB.1.2.5.6.
jāgatena tvā chandasā manthāmi # VS.5.2; śB.3.4.1.23.
jāgatena tvā chandasā sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.12; śB.7.5.2.61.
jātena jātam ati sa pra sarsṛte (TB. ati sṛt pra sṛṃsate) # RV.2.25.1c; MS.4.14.10c: 230.16; TB.2.8.5.2c.
jyeṣṭhena sotar indrāya # RV.8.2.23a.
takṣaṇena tekṣaṇīyasāyur asya prāṇān vṛṅkṣva # JB.1.129.
tapiṣṭhena tapasā etc. # see tapiṣṭhena hanmanā.
tapiṣṭhena śociṣā yaḥ surādhāḥ # RV.4.5.4b.
tapiṣṭhena hanmanā (AVśṭS.KS. tapasā) hantanā tam # RV.7.59.8d; AVś.7.77.2d; TS.4.3.13.4d; MS.4.10.5d: 154.10; KS.21.13d.
tapiṣṭhena heṣasā droghamitrān # RV.10.89.12d.
tigmena nas tejasā (TS. no brahmaṇā; KS. nau brahmaṇā) saṃ śiśādhi # RV.6.15.19d; VSK.2.6.7; TS.5.7.2.1d; MS.4.14.15d: 240.2; KS.40.2d; TB.3.5.12.1d; Mś.6.1.8.10d.
tīkṣṇena kṣurabhṛṣṭinā # AVś.12.5.66b.
tṛtīyena jyotiṣā saṃ viśasva # RV.10.56.1b; AVś.18.3.7b; SV.1.65b; KS.35.17b; TB.3.7.1.4b; TA.6.3.1b; 4.2b; Apś.9.1.17b; Mś.3.4.1b.
tṛtīyena brahmaṇā vāvṛdhānāḥ (śś. saṃvidānāḥ) # AVś.7.1.1c; śś.15.3.7c.
tena ṛṣiṇā etc. # see tenarṣiṇā.
tena kḷpto 'mṛtenāham asmi # TA.3.11.4d.
tena ko 'rhati spardhitum # TB.2.8.8.10d.
tena krīḍantīś carata (śG. caratha) priyeṇa (AVś. vaśāṃ anu) # AVś.9.4.24b; TS.3.3.9.1b; śG.3.11.14b; PG.3.9.6b; ViDh.86.16b.
tena gacha parastaram # RV.10.155.3d. See tena yāhi parastaram.
tena gamema etc. # see tena vayaṃ gamema.
tena gṛhṇāmi tvām aham (AVś. gṛhṇāmi te hastam) # AVś.14.1.48c; VS.20.32d; ApMB.2.5.22c. See tena tvāhaṃ.
tena geṣma sukṛtasya lokam # AVś.4.11.6c; 14.6c; 11.1.37c; AVP.3.25.6c; 3.38.5c. Cf. tena vayaṃ gamema.
tena cākḷpra ṛṣayo manuṣyāḥ # RV.10.130.5d.
tena cinvānas tanvo (TS. tanuvo; MS. tanvaṃ) ni ṣīda # VS.13.47--51; TS.4.2.10.1--4 (quinq.); MS.2.7.17 (quinq.): 102.11,13,16; 103.1,4; KS.16.17 (ter),17 (bis); śB.7.5.2.32--36.
tena chandasā tena brahmaṇā tayā devatayāṅgirasvad dhruvā sīda # MS.2.13.14 (bis): 163.7,14; 2.13.20 (bis): 165.13; 166.11. Fragments (with ūha): dhruvāḥ sīdata Mś.6.1.8.2; dhruve sīdatam Mś.6.1.8.8. See tena brahmaṇā, tenarṣiṇā, and cf. tayā devatayāṅgirasvad.
tena jāyām anv avindad bṛhaspatiḥ # RV.10.109.5c; AVś.5.17.5c; AVP.9.15.5c.
tena jāyām upa priyām # RV.1.82.5c.
tena jinva yajamānaṃ madena # VS.19.33c; MS.3.11.7c: 151.1; KS.38.2c; śB.12.8.1.4; TB.2.6.3.1c.
tena jīva # MS.2.3.4 (quater): 31.16--19; KS.11.7.
tena jīvanti pradiśaś catasraḥ # RV.1.164.42b; AVś.9.10.19d; 11.5.12d; TB.2.4.6.11b; N.11.41b.
tena jeṣma dhanaṃ-dhanam # RV.10.156.1c; SV.2.877c.
tena ta āyuṣe vapāmi # AG.1.17.12c,13c; JG.1.11c (ter). See tena te vapāmy, tena te 'haṃ, and cf. tena brahmāṇo, tena brāhmaṇo, and tenāsyāyuṣe.
tena tam abhyatisṛjāmo yo 'smān dveṣṭi yaṃ ca vayaṃ dviṣmaḥ # AVś.10.5.15c--20c; 16.1.5.
tena tṛpyatam aṃhahau # TB.3.7.5.12d; Apś.2.20.6d. See tasya tṛ-.
tena te 'ti cṛtāmasi # AVP.2.59.11d. See tena tvāti etc.
tena te devāḥ pra tirantv āyuḥ # AVP.15.6.6d.
tena te mṛjma āsthitam # AVś.4.17.8c; AVP.2.26.5c.
tena te 'vadhiṣaṃ (AVP. te vadhiṣaṃ) haviḥ # AVś.7.70.4d,5d; AVP.13.2.6d. See sarvaṃ te 'vadhiṣaṃ.
tena te vapāmi brahmaṇā (MG.VārG. -my āyuṣe; ApMB. -my asāv āyuṣā varcasā) # VSK.3.9.5c; SMB.1.6.7c; PG.2.1.16c; ApMB.2.1.6c; MG.1.21.6c (bis); VārG.4.16c (bis). See under tena ta.
tena te sarvaṃ kṣetriyam # AVś.3.7.3c; AVP.3.2.3c.
tena te 'haṃ vapāmy asau # HG.2.6.10c. See under tena ta.
tena tyaktena bhuñjīthāḥ # VS.40.1c; īśāU.1c.
tena tvaṃ vardhasva # KA.3.192. Probably pratīka of tena vardhasva cā, q.v.
tena tvaṃ vājin balavān balena # AVś.6.92.2c. See tena no vājin.
tena tvaṃ sākam adharāṅ parehi # AVś.12.2.1d.
tena tvaṃ sumatiṃ devy asme # KS.13.16c.
tena tvaṃ kāma mama ye sapatnāḥ # AVś.9.2.17c.
tena tvaṃ garbhiṇī bhava # AVP.12.3.7d; HG.1.25.1c. Cf. tais tvaṃ garbhiṇī.
tena tvaṃ dviṣato jahi # AVś.10.6.6g,7h,8h,9h,10i,11f,12g--17g,20e,21c.
tena tvam agna iha vardhayemam # AVś.1.9.3c; AVP.1.19.3c. See tenāgne tvam.
tena tvam asmabhyaṃ mṛḍa # AVP.3.10.5c.
tena tvaṃ bhagavān yāhi pathā # MS.2.9.10c: 130.4.
tena tvāchāvadāmasi # AVP.15.15.4d.
tena tvāti cṛtāmasi # AVś.5.28.12d. See tena te 'ti etc.
tena tvā nāśayāmasi # AVP.7.11.8d.
tena tvā pari dadhmasi (PG. dadhāmy āyuṣe) # AVś.1.22.1d; AVP.1.28.1d,3d; PG.2.2.7c. Cf. dīrghāyutvāya dadhmasi.
tena tvām abhiṣiñcāmi # YDh.1.280c. See tābhiṣ ṭvābhi-.
tena tvāyuṣāyuṣmantaṃ karomi # TS.2.3.10.3 (bis); PG.1.16.6 (octies); ApMB.2.4.5--9. See tasyāyam, tenāyuṣā-, and teṣām ayam, and cf. tan māyuṣmad, te māyuṣmanta, and sa māyuṣmān.
tena tvā snapayāmasi # AVś.10.1.9e.
tena tvā svāpayāmasi # RVKh.7.55.2d.
tena tvāhaṃ pratigṛhṇāmi tvām aham # HG.1.13.19c. See tena gṛhṇāmi.
tena dasyūn vy asahanta devāḥ # TS.4.3.11.3c; KS.39.10c; PG.3.3.5c. See tena devā asahanta, and tena devā vy.
tena dāśvāṃsam upa yātho aśvinā # RV.1.182.2d.
tena divyena brahmaṇā # TB.1.4.8.3c.
tena dṛḍhā cid adrivaḥ # RV.5.39.3c; SV.2.524c; JB.3.203c.
tena devatvam ṛbhavaḥ sam ānaśa # RV.3.60.2d.
tena devaprasūtena # AVś.6.100.2c.
tena devā amṛtam anv avindan # AVś.13.1.7d. See tena devāḥ suvar.
tena devā ayajanta # RV.10.90.7c; AVś.19.6.11c; AVP.9.5.9c; VS.31.9c; TA.3.12.4c.
tena devā avatopa mām iha # TB.3.7.6.12c; Apś.4.8.3c.
tena devā asahanta śatrūn # SMB.2.3.21c. See under tena dasyūn.
tena devā devatām agra (VSṃS.KS. agram) āyan # AVś.4.14.1c; AVP.3.38.1c; VS.13.51c; MS.2.7.17c: 103.2; KS.16.17c; śB.7.5.2.36.
tena devā vy aṣahanta śatrūn # AVś.3.10.12c; AVP.1.106.4c. See under tena dasyūn.
tena devāso 'mṛtatvam (JB.3.255d, amṛtatvam) āyan # JB.2.398d; 3.255d.
tena devāḥ suvar anv avindan # TB.2.5.2.4d. See tena devā amṛtam.
tena devebhyo varimāṇi cakruḥ # AVP.2.73.5d.
tena dhīrā apiyanti brahmavidaḥ # śB.14.7.2.11c; BṛhU.4.4.11c.
tena dhūnoty oṣadhīḥ # AVś.9.4.13d.
tena narā vartir asmabhyaṃ yātam # RV.1.117.2d.
tena naḥ śaṃ yor uṣaso vyuṣṭau # RV.7.69.5c; MS.4.4.10c: 230.4; KS.17.18c; TB.2.8.7.8c.
tena naḥ saha vardhatām # KS.35.4d.
tena nāsatyā gatam # RV.1.47.9a; 8.22.5d.
tena nūnaṃ vimadāya pracetasā # RV.8.9.15c; AVś.20.141.5c.
tena nūnaṃ made madeḥ # RV.8.92.16c; SV.1.116c.
tena no 'dya viśve devāḥ # RVKh.10.191.3c.
tena no bodhi sadhamādyo vṛdhe # RV.8.54 (Vāl.6).5c.
tena no mitrāvaruṇāv (MS. -ṇā) aviṣṭam # RV.5.62.9c; MS.4.14.10c: 231.15. See tato etc.
tena no mṛḍa jīvase # RV.9.66.30c; AVś.6.57.2d.
tena no mṛḍataṃ yuvam # AVP.15.21.5e.
tena no rājā varuṇo bṛhaspatiḥ # TS.2.4.14.1c; śś.5.8.4c. See under evāsmān.
tena no rāddhim āvada # Lś.4.2.2d.
tena no vājinīvasū # RV.8.5.20a,30a.
tena no vājin balavān balena # VS.9.9c; śB.5.1.4.10. See tena tvaṃ vājin.
tena parūṃṣi pravidvān aghnyāyāḥ # AVP.14.5.7c.
tena paro mūjavato 'tīhi # VS.3.61. See tenāvasena.
tena pavitreṇa śuddhena pūtaḥ # TB.3.12.3.4c; TA.10.1.11c; BDh.4.2.16c.
tena pāpīr anīnaśam # AVP.5.9.1d.
tena pāpmānam apahatya brahmaṇā # ā.2.3.8.5c.
tena pāsi guhyaṃ nāma gonām # RV.5.3.3d; RVKh.5.44.1d.
tena pitā vardhate tena putraḥ # RV.7.101.3d.
tena puṃso 'bhibhavāsi sarvān # SMB.1.1.3c.
tena pūtena devatā mādayantām # JG.2.1d.
tena prajāṃ vardhayamāna āyuḥ # RV.1.125.1c.
tena badhnāmi tvā maṇe (SMB. tvāsau; Kauś. tvā mayi) # AVś.3.5.8d; Kauś.89.10d; SMB.1.3.10b.
tena brahmaṇā tena chandasā tayā devatayāṅgirasvad dhruvāḥ sīdata (KS.39.1,7, dhruvā sīda) # KS.39.1,4,7,13. See under tena chandasā.
tena brahmavido vayam # RVKh.9.67.3c; TB.1.4.8.6c; Apś.10.7.13c.
tena brahmāṇo vapatedam asya (śG. adya) # AVś.6.68.3c; AVP.2.52.3c; TB.2.7.17.2c; AG.1.17.10c; śG.1.28.15e; PG.2.1.10c; HG.2.6.10c; ApMB.2.1.3c; VārG.4.12c. See next, and cf. under tena ta.
tena brāhmaṇo vapatu # MG.1.21.6c. See under prec.
tena bhukṣiṣīya # PB.1.1.1; Apś.10.1.4; AG.1.23.19; SMB.2.5.12.
tena bhūtena haviṣā # AVś.6.78.1a; ApMB.1.8.6a (ApG.2.6.10). P: tena bhūtena Kauś.78.10,14.
tena madhu tan mayi # AVP.2.35.2e.
tena māṃ sūryatvacam # RVKh.10.128.4c.
tena māgne varcasā saṃ sṛjeha # AVP.3.18.4d; 4.3.2d,3d. Cf. under taṃ mā saṃ, and tenemam agna.
tena mā devās tapasāvateha # AVś.19.72.1d; Kauś.139.26d.
tena māñjantu varcasā # AVP.3.18.2d. See te māñjantu, and cf. next.
tena mānajmi varcasā # AVP.4.10.8d. Cf. prec.
tena mā bhāginaṃ kuru # AVś.6.129.2c,3c.
tena mā bhuñja tena bhukṣiṣīya tena māviśa # SMB.2.5.12.
tena mām adya varcasā (AVP. varcasā a-) # AVś.3.22.3d; AVP.3.18.3c.
tena mām abravīd bhagaḥ # AVś.6.82.2c.
tena mām abhiṣiñcatam # śś.8.11.13f; SMB.1.7.5f. Cf. tenemām upa.
tena mām abhiṣiñcāmi śriyai # PG.2.6.11b. See tenāhaṃ mām etc.
tena mām amṛtaṃ kuru # TA.1.30.1c.
tena mām aśvinobhā # AVP.8.20.2e.
tena mām indra saṃ sṛja (Mś. sṛjasva) # TS.1.5.10.3d; TB.3.7.4.7d; Mś.1.4.1.5d.
tena mā vājinaṃ kṛṇu (Aśḷś. kuru) # Aś.2.16.19e; Vait.8.16e; Lś.4.12.16e.
tena māviṣṭam aśvinā # RV.8.9.5c; AVś.20.139.5c.
tena mā śivam ā viśa # Aś.2.16.19d; Vait.8.16d; Lś.4.12.16d.
tena mā saṃ sṛjāmasi # ArS.4.10d.
tena mā samarāmahi # AVś.11.2.7d.
tena mā samare # KA.1.207 (ter); 3.161,165,166B.
tena mā saha śundhata (AVś. śumbhantu) # RV.10.17.14d; AVś.18.3.56d.
tena mā surabhiṃ kṛṇu # AVś.12.1.23d,24d.
tena mā susror brahmaṇāpi tad vapāmi # AVś.12.3.22d.
tena mukhena mām annādaṃ kuru # KBU.2.9 (quinq.).
tena me tapa, tena me jvala, tena me dīdihi, yāvad devāḥ, yāvad asāti sūryaḥ, yāvad utāpi brahma # TB.3.10.3.1.
tena me dīdihi # TB.1.1.8.6; 3.10.3.1.
tena me radhya # VS.10.28; TS.1.8.16.2; śB.5.4.4.15--19.
tena me vājinīvati # TB.2.5.8.6c; Apś.4.14.4c; Mś.1.4.3.10c; JG.1.4c.
tena me viśvadhāvīrya # AVP.1.43.3c.
tena yajñam ava tena yajñapatiṃ tena mām ava # VS.2.12; śB.1.7.4.21; 4.6.6.6; śś.4.7.17; Lś.4.12.1.
tena yajñena svaraṃkṛtena # RV.1.162.5c; VS.25.28c; TS.4.6.8.2c; MS.3.16.1c: 182.7; KSA.6.4c.
tena yantu yajamānāḥ svasti # MS.2.7.12d: 91.10. See tenaitu.
tena yā brahmadattāsi # MahānU.4.5e. See mṛttike brahma-.
tena yāhi gṛhān svasti # VārG.15.2d.
tena yāhi parastaram # AVP.6.8.7d. See tena gacha parastaram.
tena yāhi vaśāṃ anu # RV.10.142.7d.
tena yoṣitam ij jahi # AVś.6.101.1d.
tena yo 'smat samṛchātai # MS.4.14.17c (bis): 247.1,3; TA.2.4.1c. See tenānyo.
tena rāddho 'smi # Kauś.56.7. See tenārātsyam.
tena rādhyāsam # VS.22.4; MS.3.12.1: 160.3; 4.9.24 (quater): 137.9,10,12,13; śB.13.1.2.4; TB.1.5.5.2,4,5,7; 3.8.3.1; Aś.8.14.6; Apś.4.3.4; 8.4.3; 20.3.3; Mś.1.7.2.24; Kauś.56.6. See tenardhyāsam.
tena rudrasya pari pātāstām # AVś.12.2.47d.
tena rūpam anagdhi me # KA.1.220Me; 3.220M.
tena rūpam anajmi te # KA.1.220Md; 3.220M.
tena roham āyann upa (AVś. rohān ruruhur; AVP. rohān arohann upa) medhyāsaḥ (AVP. medhīyāṃsaḥ) # AVś.4.14.1d; AVP.3.38.1d; VS.13.51d; MS.2.7.17d: 103.3; KS.16.17d; śB.7.5.2.36.
tenardhyāsam # KS.4.14; KA.1.198A,198B,1.199; SMB.1.6.9--13. See tena rādhyāsam.
tenarṣiṇā (Aś. tena ṛṣiṇā; MS. tena ṛṣiṇā tena vidhinā tena chandasā) tena brahmaṇā tayā devatayāṅgirasvad dhruvā sīda # TS.4.4.6.2; MS.4.9.15: 134.12; 4.9.16: 135.3; TB.3.12.6.1,6; 7.1,5; 8.1,3; Aś.2.3.25; Apś.16.28.1 (bis). See tena chandasā, tena brahmaṇā, and cf. tayā devatayāṅgirasvad.
tena lokāṃ abhi sarvāṃ jayema # AVś.12.3.15d.
tena lokān sūryavato jayema # AVś.9.5.18c; TB.3.7.6.14c; Apś.4.8.4c.
tena vayaṃ sahasravalśena # TB.3.3.2.1c; Apś.2.5.1c. See tena (and tenā) sahasrakāṇḍena.
tena vayaṃ gamema (TSṃS.KS. patema; VSK. tena gamema) bradhnasya viṣṭapam # VS.18.51c; VSK.20.3.1c; TS.4.7.13.1c; MS.2.12.3c: 146.6; KS.18.15c; śB.9.4.4.3. Cf. tena geṣma.
tena vayaṃ bhagavantaḥ syāma # RV.7.41.5b; AVP.4.31.5b; VS.34.38b; TB.2.5.5.1b; 8.9.9b; ApMB.1.14.5b. See tenā etc.
tena vardhasva cā ca pyāyasva (MS. vardhasva cāpyāyasva) # VS.38.21b; MS.4.9.10b: 131.8; śB.14.3.1.23b; TA.4.11.4b. See tena tvaṃ vardhasva, and cf. eṣā te agne.
tena vardhasva cedhyasva cenddhi # JG.1.3b. See tenedhyasva.
tena vaḥ saṃ sṛjāmasi # AVP.2.13.4d. See tenā etc.
tena vājaṃ saniṣad asminn ājau # RV.10.75.9b.
tena vām āñje 'ham (ApMB. tejase) # HG.1.11.5c; ApMB.2.8.11c.
tena vi vṛha rathyeva cakrā # RV.10.10.8d; AVś.18.1.9d.
tena viśvasya bhuvanasya rājā # RV.5.85.3c; N.10.4c. Cf. under asya etc.
tena viśvās taviṣīr ā pṛṇasva # RV.6.41.4d.
tena viṣṇustotram anu smaram # RVKh.7.55.6d.
tena vṛtrāṇi jaṅghanam # AVP.6.9.9c.
tena vṛtrāṇi jighnate # RV.8.29.4b.
tena vai tvopamantraye # AB.7.17.6d; śś.15.25d.
tena vo vṛtrahā sūryaḥ # AVP.4.16.2c.
tena śakeyam # MS.4.9.24 (ter): 137.9,10,12; TB.1.5.5.2,4,5,7; Aś.8.14.6; Apś.4.3.4; 8.4.3; Mś.1.7.2.24.
tena śataṃ sahasram ayutaṃ nyarbudam # AVś.8.8.7c. Cf. śataṃ sahasram.
tena śatrūn abhi sarvān nyubja # AVś.8.8.6c.
tena śālāṃ prati gṛhṇāmi ta imām (AVś.9.3.15e, gṛhṇāmi tasmai) # AVś.9.3.15b,15e.
tena śuddhena devatā mādayantām # JG.2.1f.
tena śvayātur uta saṃbhidhehibhiḥ # AVP.12.20.3b.
tena saṃvaninau svake # HG.1.24.6d. Cf. tan nau saṃvananaṃ.
tena saṃhanu kṛṇmasi # AVś.5.28.13d; 19.37.4d; AVP.1.54.5d; 2.59.12d. See tena sann.
tena saṃgrathitāḥ sumanasaḥ # PG.2.6.24c.
tena saṃjñapayāmi vaḥ # AVś.6.74.2d.
tena satyena jāgṛtam # RV.1.21.6a.
tena sann anugṛhṇāsi # HG.1.11.2d. See tena saṃhanu.
tena sapatnān adharān kṛṇuṣva # AVP.4.27.2c.
tena sapatnān pari vṛṅdhi ye mama # AVś.9.2.16c. See tayā etc.
tena sapatnyā varcaḥ # AVP.7.12.9c.
tena saṃbhava # MS.1.3.38: 44.17. Cf. tayā saṃbhava.
tena sarvaṃ tamo jahi # Kauś.99.2d.
tena sarveṇa sarvo mā # SMB.2.4.11c.
tena sahasraṃ vahasi # KS.40.13c.
tena sahasrakāṇḍena # AVś.2.7.3c; Mś.1.2.5.8c. See under tena vayaṃ sahasra-.
tena sahasradhāreṇa # RVKh.9.67.4c; SV.2.652c; TB.1.4.8.6c.
tena sākṣīya pṛtanāḥ pṛtanyataḥ # AVś.19.32.10d; AVP.11.12.10d.
tena suprajasaṃ kṛṇu (TA. kuru) # TA.1.30.1d; Vait.8.16f.
tena suva etc. # see tena sva.
tena sūbharvaṃ śatavat sahasram # RV.10.102.5c; N.9.23c.
tena sūryam adhārayan # TA.4.17.1b.
tena sūryam arocayan # RV.8.29.10b; TA.4.17.1c.
tena sṛṣṭāḥ kṣarāmasi # AVP.6.3.2d.
tena sedhām id ādunim # AVP.15.23.2c.
tena somābhi rakṣa naḥ # RV.9.114.4b. Cf. tebhiḥ etc.
tena stotṛbhya ā bhara # RV.8.77.8a.
tena sva (TB. suva) stabhitaṃ tena nākaḥ # AVś.13.1.7b; TB.2.5.2.3b.
tena hanmi yoniṣadaḥ piśācān # HG.1.19.7b.
tena hanmi sapatnaṃ durmarāyum (KS. durhṛṇāyum) # TS.1.6.2.2c; KS.31.14c.
tenānnādyena tena satyena # JB.1.50d.
tenāvasena paro mūjavato 'tīhi # TS.1.8.6.2; MS.1.10.4: 144.14; 1.10.20: 160.15; KS.9.7; 36.14; Lś.5.3.12. See tena paro.
tenaiti brahmavit taijasaḥ puṇyakṛc ca # śB.14.7.2.12d; BṛhU.4.4.12d.
tenaitu yajamānaḥ svasti (Apś.KS.39.2c, svastyā) # TS.5.7.2.2d; KS.22.10d; 38.13f; 39.2c; Apś.16.29.1c. See tena yantu.
tenainaṃ vidhāmy abhūtyainaṃ vidhyāmi nirbhūtyainaṃ vidhyāmi parābhūtyainaṃ vidhyāmi grāhyainaṃ vidhyāmi tamasainaṃ vidhyāmi # AVś.16.7.1.
tenainaṃ saṃ gamayati # AVś.9.5.24b.
tenaināṃ pra dahāmasi # AVP.6.23.3d.
tenaiva śāntir astu naḥ # AVś.19.9.4d.
tenaudanenāti tarāṇi mṛtyum # AVś.4.35.1d--6d; Apś.4.11.3d.
toyena jīvān vi sasarja (TA. text, jīvān vya ca sarja; comm. jīvān vyasasarja) bhūmyām # TA.10.1.1b; MahānU.1.4b.
tyāgenaike amṛtatvam ānaśuḥ # TA.10.10.3b; MahānU.10.5b.
trayastriṃśena jagatī # AVś.8.9.20c.
trayastriṃśena savanaṃ tṛtīyam # GB.1.5.23d.
trayodaśena dvādaśopamāsaḥ # JB.1.50b. See dvādaśena trayodaśopamāsaḥ.
trivarūthena nahuṣā śaviṣṭha # RV.6.26.7d.
traiṣṭubhena chandasāṅgirasvat (MS.KS. chandasā) # VS.11.9; MS.2.7.1: 74.14; KS.10.1; śB.6.3.1.38. See traiṣṭubhena tvā chandasādade.
traiṣṭubhena chandasā chandasāgneḥ pārśvenāgneḥ pārśvam upadadhāmi # KS.22.5. See under traiṣṭubhasya.
traiṣṭubhena chandasāntarikṣam anu vi krame # TS.1.6.5.2. See under antarikṣe viṣṇur.
traiṣṭubhena chandasā pañcadaśena stomena bṛhatā sāmnā vaṣaṭkāreṇa vajreṇa sahajān # TS.3.5.3.1. Cf. under ānuṣṭubhena chandasai-.
traiṣṭubhena chandasā viśvavedāḥ # Apś.4.7.2b.
traiṣṭubhena chandasāhar iṣṭakām upadadhe # Apś.16.11.5. ūha of devasya tvā savituḥ ... hastābhyāṃ gāyatreṇa.
traiṣṭubhena chandasendreṇa devatayāgneḥ pakṣeṇāgneḥ pakṣam upa dadhāmi # TS.5.5.8.2. See traiṣṭubhasya, and indreṇa devena devatayā.
traiṣṭubhena jāgatenānuṣṭubhena pāṅktena chandasāvabāḍho yaṃ dviṣmaḥ # KS.2.11. P: traiṣṭubhena jāgatena KS.25.9.
traiṣṭubhena jāgatenānuṣṭubhena pāṅktena tvā chandasā sādayāmi # KS.16.18. Cf. traiṣṭubhena tvā chandasā sādayāmi.
traiṣṭubhena tvā chandasā karomi # TA.4.2.6. P: traiṣṭubhena Apś.15.3.1.
traiṣṭubhena tvā chandasā chṛṇadmi # TA.4.3.3.
traiṣṭubhena tvā chandasādade 'ṅgirasvat # TS.4.1.1.4. See traiṣṭubhena chandasāṅgi-.
traiṣṭubhena tvā chandasā pari gṛhṇāmi # VS.1.27; śB.1.2.5.6.
traiṣṭubhena tvā chandasā manthāmi # VS.5.2; śB.3.4.1.23.
traiṣṭubhena tvā chandasā sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.12; śB.7.5.2.61. Cf. traiṣṭubhena jāgatenānuṣṭubhena pāṅktena tvā.
traiṣṭubhena vacasā bādhata dyām # RV.5.29.6d.
tvayāvasena sam aśīmahi tvā # TS.5.7.2.4b; KS.13.15b; TB.2.4.8.7b; Aś.2.9.10b; Mś.1.6.4.25b; Kauś.74.19b; SMB.2.1.13b; PG.3.1.4b; JG.1.24b. See tvayā jvasena.
tvaṣṭedhmena # TA.3.8.2. See tvaṣṭā samidhā.
dakṣiṇena prakramya savyenānuprakrāma # HG.1.20.10. Cf. GG.2.2.13.
dakṣiṇena pratigṛbhṇīma enat # TB.3.1.1.9b.
daṇḍena hanti manyutaḥ # AVP.11.11.1b.
damena dāntāḥ kilbiṣam avadhūnvanti # TA.10.63.1a; MahānU.22.1a.
damena brahmacāriṇaḥ suvar agachan # TA.10.63.1b; MahānU.22.1b.
dānena dviṣanto mitrā bhavanti # TA.10.63.1d; MahānU.22.1d.
dānena rājanyo vaśāyāḥ # AVś.12.4.32c.
digdhena ca viddhasya # AVP.15.16.4a.
diviṣṭambhena (AVP. divi ṣṭambhena, so also mss. of AVś.) śaśvad it # AVś.19.32.7b; AVP.11.12.7b.
divyena payasā saha # AVP.4.2.7b; 8.10.10b; TB.2.7.15.4b. See āpo divyāḥ payasvatīḥ.
duḥṣvapnyena saṃsṛjya # AVP.10.10.7.
devarātena gāthināḥ # AB.7.18.6b; śś.15.27b.
devena no manasā deva soma # RV.1.91.23a; VS.34.23a.
devena manasā saha # AVś.1.1.2b; AVP.1.6.2b; MS.4.12.1b: 179.12; N.10.18b.
devena savitrā prasūta ārtvijyaṃ kariṣyāmi # TB.3.7.6.2; śś.1.4.5; Apś.3.18.4.
devena savitrā prasūtaḥ # śś.4.7.17; Mś.5.2.15.7; ApMB.2.3.26; HG.1.5.2; 2.14.3.
devena savitrā prasūtaḥ prastotar devebhyo vācam iṣya # JUB.3.18.3,6.
devena savitrā prasūto bṛhaspater brahmacārī bhavāsau # HG.1.5.10.
devena savitrotpūtāḥ # TB.3.7.4.14a; Apś.1.11.10a.
dohena gām upa śikṣā sakhāyam # RV.10.42.2a; AVś.20.89.2a. P: dohena gām śś.5.10.8.
draviṇena śriyā saha # AVś.10.6.26e.
dvādaśatrayodaśena pitrā # JB.1.50b.
dvādaśāhena kalpate # AVP.8.19.8b.
dvādaśena trayodaśopamāsaḥ # JB.1.18b. See trayodaśena dvādaśopamāsaḥ.
dhanena devā dhanam ichamānaḥ # AVś.3.15.5b,6b; ApMB.2.22.4b. See devā dhanena.
dhānyena vibhuḥ prabhuḥ # AVP.8.11.4b.
dhūmena divam āpnoti # AVP.8.19.3a.
dhūmena dhāvate divi # RV.6.48.6b.
dhenavo 'tichandase (MS. jagatyai) # VS.24.13; MS.3.13.18: 172.3.
narāśaṃsena tejasā # VS.28.2e; TB.2.6.7.1e.
narāśaṃsena nagnahum (KSṭB. nagnahuḥ) # VS.20.57b; MS.3.11.3b: 143.13; KS.38.8b; TB.2.6.12.1b.
nalena patho 'nv ihi # TA.6.7.2b.
navena pūrvaṃ dayamānāḥ syāma # MS.4.13.8: 210.5; KS.19.13; TB.3.6.13.1; N.4.17; 9.43. See next.
navena pūrvaṃ dayamāne # VS.28.16e; TB.2.6.10.3e. See prec.
nākulena parīmasi # AVP.1.64.3d.
nākulena bheṣajena # AVP.13.3.7a.
nārāśaṃsena stomena (RV. somena) # RV.10.57.3b; VS.3.53b; TS.1.8.5.2b; MS.1.10.3b: 143.15; KS.9.6b; AB.3.11.20; śB.2.6.1.39b; Lś.5.2.11b; Kauś.89.1b.
nigadenaiva śabdyate # N.1.18b.
nidhanena tvā chandasā sādayāmi # MS.2.13.4: 153.16; Apś.17.10.1.
nirbādhyena haviṣā # TB.3.3.11.3c; Apś.3.14.2c. See nairbādhyena.
nainena havir attave # AVś.12.2.37b.
nairbādhyena haviṣā # AVś.6.75.1c. See nirbādhyena.
nyagrodhena vanaspatīn # TS.7.3.14.1; KSA.3.4.
padena gām anu yanti # AVP.1.64.2a.
padena padam ud yuje # AVś.6.70.2b.
padena maryā mat tvam # AVP.1.64.2c.
parivittena parivividānena # AVP.9.23.7a.
parjanyena sahīyasā # AVP.2.25.3d.
parjanyenodavāhena # RV.1.38.9b; TS.2.4.8.1b; MS.2.4.7b: 44.16; KS.11.9b.
pavamānena suṣṭutāḥ # RV.9.5.5c.
pāṅktena chandasā bṛhaspatinā devatayāgneḥ pṛṣṭhenāgneḥ pṛṣṭham upa dadhāmi # TS.5.5.8.3. Cf. prec.
pāṅktena tvā chandasā sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.13; śB.7.5.2.61.
pāyasena samācaret # ViDh.78.53b.
pāvamānena tvā stomena gāyatrasya (KS. gāyatryā) vartanyopāṃśor vīryeṇa devas tvā savitot sṛjatu jīvātave jīvanasyāyai (KS. vīryeṇoddharāmy asau) # TS.2.3.10.2; KS.11.7. P: pāvamānena tvā stomena TS.2.3.11.3; KS.11.8; Apś.19.24.6. See pāvamānasya.
puchena cāsyena ca # AVś.7.56.8b; AVP.4.17.2b.
purāṇena navam # VS.28.16f; MS.4.13.8: 210.5; KS.19.3; TB.2.6.10.3f; 3.6.13.1; N.9.43.
puroḍāśena tvām adyarṣa ārṣyeyarṣīṇāṃ napād avṛṇīta # TB.3.6.15.1.
puroḍāśena (VSK. -lāśena) savitā jajāna # VS.19.85b; VSK.21.85b; MS.3.11.9b: 153.11; KS.38.3b; TB.2.6.4.3b.
purohitena vo rāṣṭraṃ prathayantu devāḥ # AVP.10.4.6d.
pūrvavatsena saha vatsinī gauḥ # AVP.11.5.5a.
pṛṣṭhena dyāvāpṛthivī (MS. -pṛthivī āpṛṇa) # VS.14.11c; TS.4.3.6.1c; MS.2.8.3c: 108.7; KS.17.3c; śB.8.3.1.8.
prakāśena tvacam # TS.5.7.14.1; KSA.13.4.
prakāśena bāhyam # TS.5.7.12.1; KSA.13.2. See next.
praketena rudrebhyo rudrān jinva # MS.2.8.8: 112.8. See next two.
pratiharaṇena harāmasi # AVś.5.14.8d; AVP.7.1.3d.
pratīcīnena brahmaṇā # AVP.7.1.11d.
pratītyena kṛdhunātṛpāsaḥ # RV.4.5.14b.
pratībodhena nāśaya # AVś.8.6.15g; 19.35.3d; AVP.11.4.3d.
pratnena dharuṇena ca # JB.2.13b.
pratyagvadhena pracyutān # AVP.10.12.9a.
prathamena pramāreṇa # AVś.11.8.33a.
prabhañjanena rathena saha saṃvidānaḥ # Kauś.135.9b.
pravaṇena sajoṣasaḥ # MS.2.7.11b: 89.15; KS.16.11b. See prāvaṇebhiḥ.
prastāvena tvā chandasā sādayāmi # MS.2.13.4: 153.14; Apś.17.10.1.
prācīnena manasā barhaṇāvatā # RV.1.54.5c.
prāṇena jīva mā mṛthāḥ # AVś.3.31.8b.
prāṇena tiryaṅ prāṇati # AVś.10.8.19c.
prāṇena tvā dvipadāṃ catuṣpadām # AVś.8.2.4a.
prāṇena tvā bhakṣayāmi # KB.12.5; śś.6.8.14.
prāṇena tvā saṃbhavāmi # JB.2.38.
prāṇena tvopatiṣṭhe # śś.2.13.5.
prāṇena prāṇatāṃ prāṇa # AVś.3.31.9a.
prāṇena prāṇaḥ saṃtataḥ # Mś.1.3.1.22. Cf. yajñena yajñaḥ.
prāṇena me prāṇo dīkṣataṃ (JB. -tāṃ) vāyave samaṣṭavā u # JB.2.65; Apś.10.10.6.
prāṇena me prāṇo dīkṣatāṃ svāhā # Apś.10.8.7. See prāṇo me prāṇena.
prāṇena rakṣann aparaṃ kulāyam # śB.14.7.1.13a; BṛhU.4.3.13a.
prāṇena vatsena sahendraproktā # śG.1.24.10b.
prāṇena vācā manasā bibharmi # TB.1.2.1.27b; 2.5.8.7b; Apś.6.25.2b. See hṛdā vācā etc.
prāṇena viśvatomukham # AVś.19.27.7c; AVP.10.7.7c.
prāṇena viśvatovīryam # AVś.3.31.7a.
prāṇena samavādiran # AVś.11.4.6b.
prāṇena sarasvatī vīryam # VS.20.80b.
prātaryuktena suvṛtā rathena # TB.2.4.3.7c.
phalena nādeyān (KSA. nādyān) # TS.7.3.14.1; KSA.3.4.
phenam asyanti bahulāṃś ca bindūn # AVś.12.3.29b.
baṇḍena yat sahāsima # AVś.7.65.3b. See vaṇḍena.
balena te balaṃ hanmi # AVP.8.2.3a. Cf. cakṣuṣā te.
balena śakvarīḥ sahaḥ # VS.21.27c; MS.3.11.12c: 159.10; KS.38.11c; TB.2.6.19.2c.
bārhaspatyena (Kauś. -patyeṣṭiḥ) śarmaṇā daivyena # Apś.4.7.2d; Kauś.3.10d.
bṛhajjālena saṃditaḥ # AVś.8.8.4d.
brahmavarcasena mā samaṅgdhi # VārG.5.35.
brahmavarcasena me saṃtiṣṭhasva # TB.3.7.6.20; Tā.10.77; Apś.4.12.10.
brahmavarcasenānnādyena samedhaya (JG. adds svāhā) # AG.1.10.12d; HG.1.2.11d; JG.1.3c.
brahmāvādhūṣṭāmṛtena mṛtyum # Kauś.97.8b.
brāhmaṇena paryuktāsi (AVP. paryukto 'si) # AVś.4.19.2a; AVP.5.25.2a.
brāhmaṇena brahmavidā tu hāvayet # Kauś.73.18c.
brāhmaṇena vācam (KS. vācaḥ) # TS.7.3.14.1; KS.35.15; KSA.3.4.
bhagena dattam upa medam āgan # AVP.10.6.4c,9c.
bhagena devāḥ samaganmahi # AVP.10.6.10a.
bhagena mā śāṃśayena # AVś.6.129.1a. P: bhagena mā Kauś.36.12.
bhagena varcasā saha # AVś.6.129.2b. See bhagena saha.
bhagena vācam iṣitāṃ vadāni # AVP.10.6.4a.
bhagena savitā śriyam # VS.20.72b; MS.3.11.4b: 145.11; KS.38.9b; TB.2.6.13.3b.
bhagena saha varcasā # ApMB.2.7.19c; 8.10d; HG.1.11.4d,5d. See bhagena varcasā.
bhavena ca kṣiptasya # AVP.15.16.7a.
bhavena jiṣṇunā jayati # AVP.2.25.3c.
bhavena marutāṃ pitā (read pitrā) # NīlarU.22d.
bhūtena gupto bhavyena cāham # AVś.17.1.29b.
madena saha gachati # RV.9.98.7d; SV.1.552d; 2.679d; JB.3.268d.
madhughena tad ābhṛtam # AVP.3.28.6b.
madhūtkaṭena yaḥ śrāddham # ViDh.78.53a.
madhyena ghnanto yantu # AVś.8.8.13c.
madhyena yakṣmaṃ bādhate # AVś.19.36.2c; AVP.2.27.2c.
mahādevena ca kṣiptasya # AVP.15.17.2a.
māndyena dṛpta uta dhairyeṇa # AVP.8.15.3b.
mārutena śarmaṇā daivyena # TB.3.7.6.11c; Apś.4.7.2c.
māṣājyena naledhmena # Apś.9.3.22c. Cf. taṃ māṣājyaṃ.
mukhena jihvayā vana # AVP.2.33.1b.
mukhena nirṛte tava # KS.35.4b (bis); Apś.9.17.4b,5b; Mś.3.5.15b.
mūlena yātudhānyaḥ # AVś.19.36.2b; AVP.2.27.2b.
mena ca sahajanyā cāpsarasau # VS.15.16; TS.4.4.3.1; MS.2.8.10: 114.17; KS.17.9; śB.8.6.1.17.
maustakṛtena surabhiḥ # Apś.20.15.13a.
yajiṣṭhena manasā yakṣi devān # RV.3.14.5c; VS.18.75c.
yajñena gātum apturo vividrire # RV.2.21.5a.
yajñena gātum ava ichamānaḥ # RV.6.6.1b.
yajñena tapasā saha # AVś.12.1.39d.
yajñena tvām upaśikṣema śakra # AVP.1.96.1d; KS.40.5d; Apś.16.34.4d.
yajñena devatābhyaḥ # AVś.12.4.32b.
yajñena payasā saha # AVP.15.2.6b; VS.12.103b; TS.4.2.7.1b; MS.2.7.14b: 95.4; KS.16.14b; 36.15b; 37.9b; śB.7.3.1.21; TB.3.7.9.4d; TA.4.21.1d.
yajñena maghavān # TS.4.4.8.1; KS.39.11.
yajñena yajñam ayajanta devāḥ # RV.1.164.50a; 10.90.16a; AVś.7.5.1a; VS.31.16a; TS.3.5.11.5a; MS.4.10.3a: 148.16; 4.14.2: 218.2; KS.15.12a; AB.1.16.35a; KB.8.2; śB.10.2.2.2; TA.3.12.7a; Aś.2.16.7; N.12.41a. P: yajñena yajñam śś.5.15.5; Vait.13.13; Mś.5.1.3.4.
yajñena yajñam ava yajñiyaḥ san # RV.3.32.12c.
yajñena yajñaḥ saṃtataḥ # Apś.2.14.13. Cf. prāṇena prāṇaḥ.
yajñena vardhata jātavedasam # RV.2.2.1a; AB.4.32.11; KB.19.9; 20.3. P: yajñena vardhata Aś.7.4.13; śś.6.4.11; 11.2.11; 14.56.15; 16.20.16. Cf. BṛhD.4.65.
yajñena vācaḥ padavīyam āyan # RV.10.71.3a; Aś.3.8.1.
yamena tataṃ paridhiṃ vayantaḥ # RV.7.33.9c.
yamena tataṃ paridhiṃ vayiṣyan # RV.7.33.12c.
yamena tvaṃ yamyā saṃvidānā (TA.6.7.2d, -naḥ) # VS.12.63c; TS.4.2.5.3c; MS.2.7.12c: 90.18; KS.16.12c; śB.7.2.1.10; TA.6.4.2c; 7.2d.
yamena tvaṃ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ # AVś.6.63.3c; 84.4c. Cf. tatra tvaṃ.
yamena dattaṃ trita enam āyunak # RV.1.163.2a; VS.29.13a; TS.4.6.7.1a; KS.40.6a.
yamena pitṝn (KS. pitaraḥ) # TS.7.3.14.1; KS.35.15; KSA.3.4.
yamena ye sadhamādaṃ madanti # RV.10.14.10d; AVś.18.2.11d; TS.1.8.5.2d; TA.6.3.1d.
yamena samajīgamat # AVś.6.32.2d.
yavamayena haviṣā # AVP.2.37.2b.
yavena (AVś.7.50.7b, yavena vā) kṣudhaṃ puruhūta viśvām (AVś.7.50.7b, viśve) # RV.10.42.10b; 43.10b; 44.10b; AVś.7.50.7b; 20.17.10b; 89.10b; 94.10b.
yavena yāvayāmasi # AVP.7.8.2d.
yavena vā kṣudhaṃ etc. # see yavena kṣudhaṃ etc.
yavenauṣadhīḥ (KS. -dhayaḥ) # TS.7.3.14.1; KS.35.15; KSA.3.4.
yājamānena cāśiṣaḥ # Vait.4.23b.
yuktena manasā vayam # VS.11.2a; TS.4.1.1.1a; MS.2.7.1a: 73.10; KS.15.11a; śB.6.3.1.14; śvetU.2.2a.
yuṣmākena parīṇasā turāsaḥ # RV.1.166.14b.
yūthena vṛṣṇir ejati # RV.1.10.2d; SV.2.695d.
yūpena yūpa āpyate # VS.19.17c.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"ena" has 33 results.
     
ajitasenaauthor of the Cintāmaṇiprakāśika a gloss on Cintāmaṇi, the well known commentary by Yakṣavarman on the Sabdānuśāsana of Śākatāyana. Ajitasena was the grand pupil of Abhayadeva; he lived in the 12th century A.D.
enaptaddhita affix. affix एन applied to उत्तर, अधर, and दक्षिण optionally instead of the taddhita affix. affix आति in the senses of दिक्, देश and काल, exempli gratia, for example उत्तरेण, उत्तरतः उत्तरात्, Words with this एन at the end govern the acc. case of the word syntactically connected with them. e. g. तत्रागारं धनपतिगूहान् उत्तरेण Kālidāsa: Meghadūta;confer, compareएनपा द्वितीया P.II.3.31.
bhāvasenaa grammarian of the Kātantra school who wrote the works Kātantrarūpamālā and Kaumāra Vyākaraņa.
bhīmasenacalled भीमदास also, who flourished in the fourteenth century and wrote a treatise on grammar called भैमव्याकरण.
yenanāprāptanyāyaa term used by grammarians and commentators very frequently for the maxim "येन नाप्राप्ते यो वेधिरारभ्येत स तस्य बाधको भवति " Par. Sek. on Pari. 57. The term अपवादन्याय is used in the Mahabhasya which is the same as येननाप्राप्तन्याय of later grammarians.
vaṅgasenaa grammarian who wrote a grammatical work on verbs named अाख्यातप्रकरण.
senakaname of an ancient grammarian quoted by Panini in the rule गिरेश्च सेनकस्य P. V. 4.112.
aākhyātavyākaraṇaa treatise on verbs discussing verbal forms by VaṅgaSena.
kātantrarūpamālāa work, explaining the various forms of nouns and verbs according to the rules of the Kātantra grammar, ascribed to Bhāvasena of the fifteenth century.
kārakavāda(1)a treatise discussing the several Kārakas, written by Kṛṣṇaśāstri Ārade a famous Naiyāyika of Benares who lived in the eighteenth century A. D; (2) a treatise on syntax written by Jayarāmabhaṭṭācārya which is called कारकविवेक also, which see below. a treatise on syntax written by Jayarāmabhaṭṭācārya which is called कारकविवेक also, which see below.
kaumāra,komāravyākaraṇa(1)an alternative name of the Kātantra Vyākaraṇa given to it on the strength of the traditional belief that the original inspiration for writing it was received by Sarvavarman from Kumara or Kārtikeya; (2) small treatises bearing the name Kaumāravyākaraṇa written by Munipuṅgava and Bhāvasena. The latter has written Kātantrarūpamāla also.
gaṇaratnamahodadhia grammar work, consisting of a metrical enumeration of the words in the Gaṇapāṭha of Pāṇini, written by Vardhamāna, a Jain grammarian of the 12th century, who is believed to have been one of the six gems at the court of Lakṣmaṇasena of Bengal. Vardhamāna has written a commentary also, on his Gaṇaratnamahodadhi. Besides Vardhamāna's commentary, there are other commentaries written by गोवर्धन and गङ्गाधर.
jñāpakasamuccayaa work giving a collection of about 400 Jñāpakas or indicatory wordings found in the Sūtras of Pānini and the conclusions drawn from them. It was written by Purușottamadeva, a Buddhist scholar of Pāņini's grammar in the twelfth century A. D., who was probably the same as the famous great Vaiyākaraņa patronized by Lakșmaņasena.See पुरुषेत्तमदेव.
tattvabodhinīname of the well-known commentary on Bhattoji's Siddhnta Kaumudi written by his pupil Jnanendrasarasvati at Benares. Out of the several commentaries on the Siddhantakaumudi, the Tattvabodhini is looked upon as the most authoritative and at the same time very scholarly.
drutabodhaname of a treatise on grammar written for beginners by Bharatasena or Bharatamalla of Bengal in the sixteemth century.
dhātupāṭha(1)name given in general to the several collections of roots given generally with their meanings by grammarians belonging to the various different schools of grammar. These collections are given as necessary appendices named खिल to their grammars by the well known grammarians of Sanskrit such as Panini, Sakatayana, and others; (2) a small treatise on roots written by Bhimasena of the 14th century.
dhātuvyākaraṇaa grammar dealing with Verbs believed to have been written by Vangasena.
nāgeśathe most reputed modern scholar of Panini's grammar, who was well-versed in other Sastras also, who lived in Benares in the latter half of the seventeenth and the first half of the eighteenth century. He wrote many masterly commentaries known by the words शेखर and उद्द्योत on the authoritative old works in the different Sastras, the total list of his small and big works together well nigh exceeding a hundredition He was a bright pupil of Hari Diksita, the grandson of Bhattoji Diksita. He was a renowned teacher also, and many of the famous scholars of grammar in Benares and outside at present are his spiritual descendants. He was a Maharastriya Brahmana of Tasgaon in Satara District, who received his education in Benares. For some years he stayed under the patronage of Rama, the king of Sringibera at his time. He was very clever in leading debates in the various Sastras and won the title of Sabhapati. Out of his numerous works, the Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on Kaiyata's Mahabhasyapradipa, the Laghusabdendusekhara on the Siddhanta Kaumudi and the Paribhasendusekhara are quite wellknown and studied by every one who wishes to get proficiency in Panini's grammar. For details see pp. 21-24 and 401-403, Vol. VII of the Patanjala Mahabhasya edition D. E. Society, Poona.
nityānandaparvatīyaa scholar of Sanskrit Grammar who wrote glosses on the Mahabhasyapradipa, on the Laghusabdendusekhara and on the Paribhasendusekhara. He was a resident of Benares where he coached many pupils in Sanskrit Grammar. He lived in the first half of the nineteenth century.
padamañjarīthe learned commentary by Haradatta on the काशिकावृत्ति. Haradatta was a very learned grammarian of the Southern School, and the Benares School of Grammarians follow पदमञ्जरी more than the equally learned another commentary काशिकाविवरणपञ्जिका or न्यास. In the Padamanjarī Haradatta is said to have given everything of importance from the Mahābhāșya; confer, compare अधीते हि महाभाष्ये व्यर्था सा पदमञ्जरी. For details see Mahābhāșya D. E. S. Ed. Vol. VII P. 390-391.
paribhāṣāpradīpārcisa scholarly independent treatise on Vyakarana Paribhasas written by Udayamkara Pathaka, called also Nana Pathaka, a Nagara Brahmana, who lived at Benares in the middle of the 18th century A. D. He has also written commentaries on the two Sekharas of Naagesa.
paribhāṣenduśekharathe reputed authoritative work on the Paribhasas in the system of Paanini's grammar written by Nagesabhatta in the beginning of the 18th century A.D. at Benares. The work is studied very widely and has got more than 25 commentaries written by pupils in the spiritual line of Nagesa. Well-known among these commentaries are those written by Vaidyanatha Payagunde ( called गदा ), by BhairavamiSra ( called मिश्री), by Raghavendraacaarya Gajendragadakara ( called त्रिपथगा ), by Govindacarya Astaputre of Poona in the beginning of the nineteenth century (called भावार्थदीपिका), by BhaskaraSastri Abhyankar of Satara (called भास्करी ), and by M. M. Vaasudevasaastri Abhyankar of Poona (called तत्त्वादर्श ). Besides these, there are commentaries written by Taatya Sastri Patawardhana,Ganapati Sastri Mokaate, Jayadeva Misra, VisnuSastri Bhat, Vishwanatha Dandibhatta, Harinaatha Dwiwedi Gopaalacarya Karhaadkar, Harishastri Bhagawata, Govinda Shastri Bharadwaja, Naarayana Shastri Galagali, Venumaadhava Shukla, Brahmaananda Saraswati, ManisiSeSaSarma,Manyudeva, Samkarabhatta, Indirapati, Bhimacarya Galagali, Madhavacarya Waikaar, Cidrupasraya, Bhimabhatta, LakSminrsimha and a few others. Some of these works are named by their authors as Tikaas, others as Vyaakhyaas and still others as Tippanis or Vivrtis.
parimāṇaa word used by Panini in तदस्य परिमाणम् V.1.19 and explained by Patanjali as सर्वतो मानम् .Samkhya ( number ) is also said to be a parimana. Parimana is of two kindsनियत or definite as in the case of Khaari, drona etc; and अनियत, as in the case of Gana, Samgha, PUga, Sartha, Sena et cetera, and others The term परिमाण, in connection with the utterance of letters, is used in the sense of मात्राकाल or one mora.
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
puruṣottamadevaa famous grammarian believed to have been a Buddhist, who flourished in the reign of Lakșmaņasena in the latter half of the twelfth century in Bengal. Many works on grammar are ascribed to him, the prominent ones among which are the Bhāșāvŗtti and the Paribhāșāvŗtti, the Gaņavŗtti and the Jñapakasamuccaya and a commentary on the Mahābhāșya called Prāņapaņā of which only a fragment is available. Besides these works on grammar, he has written some lexicographical works of which Hārāvalī, Trikāņdaśeșa, Dvirūpakosa, and Ekaaksarakosa are the prominent ones. The Bhasavrtti has got a lucid commentary on it written by Srstidhara.
prakṛtibhāvaphonetical maintenance of a wording without allowing any euphonic modifications as found in the case of a dual form ending in ई,ऊ or ए,as also in other specified cases; confer, compareईदूदेद्विवचनं प्रगृह्यम् and the following rules P.I. 1.11 to 19, as also प्लुतप्रगृह्या अचि नित्यम् VI.1.125
bhāṣāvṛttia short gloss on the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini in the l2th century by Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva, a reputed scholar belonging to the Eastern school of grammarians which flourished in Bengal and Behar in the 10th, 11th and 12th centuries, The gloss is very useful for beginners and it has given a clear explanation of the different sūtras without going into difficult niceties and discussions. The treatise does not comment upon Vedic portions or rules referring to Vedic Language because, as the legend goes, king Lakṣmaṇa Sena, for whom the gloss was written, was not qualified to understand Vedic Language; confer, compare वैदिकभाषानर्हत्वात् Com. on Bhāṣāvṛtti by Sṛṣṭidhara. There is a popular evaluation of the Bhāṣāvṛtti given by the author himself in the stanza "काशिकाभागवृत्त्योश्चेत्सिद्धान्तं बोद्धुमस्ति धीः ! तदा विचिन्त्यतां भ्रातर्भाषावृत्तिरियं मम " at the end of his treatise; for details see पुरुषोत्तमदेव.
vaiyākaraṇasiddhāntakaimudīan extremely popular work on the subject of Sanskrit grammar written for the use of students, which, although difficult at a few places, enables the students by its careful study to get a command over the subject. and enable him to read other higher works on grammar. The work is based on the Astadhyayi of Panini without omitting a single Sutra. The arrangement of the Sutras is, entirely different, as the author, for the sake of facility in understanding, has divided the work into different topics and explained the Sutras required for the topic by bringing them together in the topic. The main topics or Prakaranas are twelve in number, viz. (1) संज्ञापरिभाषा, (2) पञ्चसंधि, (3) सुबन्त or षड्लिङ्ग, (4) स्त्रीप्रत्यय, (5) कारक, (6) समास, (7) तद्धित, (8) तिङन्त, (9) प्रक्रिया, (10) कृदन्त, (11) वैदिकी and (12) स्वर which are sometimes styled as व्याकरणद्वादशी. The work is generally known by the term सिद्धान्तकौमुदी, or even कौमुदी, and it has got a large number of scholarly and ordinary commentaries as also commentaries on commentaries, all numbering a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. twelve, and two abridgments the Madhyakaumudi and the Laghukaumudi. The work was written by the reputed scholar Bhattoji Diksita of Varanasi in the seventeenth century. See Bhattoji Diksita.
vyaktadistinctly perceived i e. perceived with reference to the individual referred to, which enables the speaker to apply the specific affixes in the sense of gender and number; cf, प्रातिपदिकं चाप्युपदिष्टुं सामान्यभूतेर्थे वर्तते | सामान्ये वर्तमानस्य व्यक्तिरुपजायते | व्यक्तस्य सतो लिङ्गसंख्याभ्यामन्वितस्य बाह्यनार्थेन यॊगॊ भवति । M.Bh. on P.I.1.57.
śabdatattvaliterally the essence of a word; the ultimate sense conveyed by the word which is termed स्फोट by the Vaiyakaranas. Philosophically this Sabdatattva or Sphota is the philosophical Brahman of the Vedantins, which is named as Sabdabrahma or Nadabrahma by the Vaiykaranas,and which appears as the Phenomenal world of the basis of its own powers such as time factor and the like; confer, compare अनादिनिधनं ब्रह्म शब्दतत्वं यदक्षरम् ! विवर्ततेर्थभावेन प्रक्रिया जगतो यतः ॥ vakyapadiya, I.1: cf। also Vakyapadiya II.31.
saṃsṛṣṭavādipakṣathe theory, that the meaning of a sentence is a novel thing ( अपूर्व ), held by some Mimamsakas who believe that words connected with activity display their phenomenal capacity ( अनुभाविकाशक्ति ) after the recalling of the senses of words by the recalling capacity (स्मारिकाशाक्ति ).
sphoṭacaṭakaa small treatise on the theory of Sphota by a sound modern scholar of Vyakarana and Nyaya, by name Krisnasastri Arade who lived in Benaras in the earlier part of the nineteenth century.
svaritapratijñāthe conventional dictum that a particular rule or part of a rule, is marked with the accent स्वरित which enables the grammarians to decide that that rule or that part of a rule is to occur in each of the subsequent Sutras, the limit of continuation being ascertained from convention. It is possible that Panini in his original recital of the Astadhyayi recited the words in the rules with the necessary accents; probably he recited every word, which was not to proceed further, with one acute or with one circumflex vowel, while, the words which were to proceed to the next rule or rules, were marked with an actual circumflex accent ( स्वरित ), or with a neutralization of the acute and the grave accents (स्वरितत्व), that is, probably without accents or by एकश्रुति or by प्रचय; cf स्वरितेनाधिकार: P. I.3.II and the Mahabhasya thereon.
     Vedabase Search  
5307 results
     
ena all vicesIso 18
ena distressSB 8.19.17
ena sinsSB 1.8.50
ena this (sin)SB 6.13.5
ena this sinful activity (of blaspheming the Supreme Lord)SB 7.10.39
enam about HimSB 10.44.15
enam about the soulBG 2.26
enam against HimSB 8.20.12
enam himBG 11.50
enam HimSB 10.27.2
SB 10.51.8
enam himSB 10.59.31
SB 10.84.43
SB 10.88.34
SB 11.23.38-39
SB 3.18.24
SB 3.18.28
SB 3.20.20
SB 4.14.13
SB 4.28.22
SB 5.1.9
SB 6.1.68
SB 7.2.57
enam HimSB 8.5.29
enam him (Ajāmila)SB 6.2.13
enam him (Akrūra)SB 10.57.35-36
enam him (Bali Mahārāja)SB 8.15.29
enam him (Prahlāda Mahārāja)SB 7.5.19
enam him (Pṛthu)SB 4.20.20
enam King PṛthuSB 4.20.34
enam KṛṣṇaSB 10.12.14
enam Lord BrahmāSB 3.20.23
enam thatSB 4.11.22
SB 4.11.29
SB 7.8.18
enam the deer calfSB 5.8.14
enam the KingSB 4.17.16
enam the King of heaven, IndraSB 4.19.20
enam the LordSB 4.14.33
enam theseSB 4.19.36
enam thisBG 15.11
enam thisBG 15.11
BG 15.3-4
BG 2.19
enam thisBG 2.19
BG 3.37
BG 3.41
BG 4.42
BG 6.27
CC Madhya 20.162
SB 10.14.55
SB 10.24.11
SB 10.26.15
SB 10.66.43
SB 3.1.15
SB 5.11.1
SB 5.8.24
SB 7.14.18
SB 9.1.28
SB 9.20.37
enam this (body)SB 9.14.35
enam this (Jaḍa Bharata)SB 5.9.14
enam this (soul)BG 2.21
enam this arrangementSB 8.15.26
enam this bodySB 7.15.37
enam this boySB 10.11.56
enam this KṛṣṇaSB 10.3.23
enam this manSB 1.17.10-11
enam this mindSB 5.11.17
enam this one (Vṛtrāsura)SB 6.9.40
enam this particularSB 2.2.12
enam this personSB 10.64.43
SB 11.19.10
enam this poor Bali MahārājaSB 8.22.21
enam this soulBG 2.23
enam this soulBG 2.23
enam this soulBG 2.23
BG 2.25
BG 2.26
BG 2.29
enam this soulBG 2.29
enam this soulBG 2.29
enam to a personSB 11.10.20
enam to the childSB 10.3.12
enam to the LordSB 3.18.3
enam unto HimSB 3.31.14
enam unto King PurūravāSB 9.14.41
enam unto KṛṣṇaSB 10.11.56
enam unto this Bharata (Jaḍa Bharata)SB 5.9.8
enam with thisSB 10.73.9
enasaḥ all their sinful reactionsSB 10.58.3
enasaḥ sinsSB 1.5.29
enasaḥ whose sinsSB 10.71.36
enat this Supreme LordIso 4
ābharaṇena with a garlandSB 3.15.19
sva-ābhāsena by its reflectionSB 3.27.12
sat-ābhāsena by a reflection of BrahmanSB 3.27.13
abhimāna-ābhāsena with the apparent conception of having a body of material elementsSB 5.6.7
mṛga-dāraka-ābhāsena resembling the son of a deerSB 5.8.26
abhedena not differentSB 11.18.21
abhicāra-vidhānena with the ritual known as abhicāra (meant for killing or otherwise harming an enemy)SB 10.66.30-31
abhidhānena in soundSB 1.5.38
guṇa-abhidhānena discussing transcendental qualitiesSB 4.22.25
abhidhyānena by identificationSB 3.26.6
para-abhidhyānena by the bodily concept of the selfSB 5.14.10
abhihatena who had been struckSB 10.44.24-25
abhihitena presentedSB 10.40.7
abhihitena stated in the revealed scripturesCC Madhya 20.173
abhijanena aristocratic heritageSB 11.5.9
abhijayena by controllingSB 5.5.10-13
abhimāna-ābhāsena with the apparent conception of having a body of material elementsSB 5.6.7
nara-deva-abhimāna-madena by madness due to having the body of a king and thus being proud of itSB 5.10.24
abhimānena by misconceptionSB 3.32.12-15
abhimānena by the false conceptionSB 7.1.24
abhimānena by false identificationSB 10.16.42-43
sva-para-abhiniveśena consisting of absorption in the bodily concept of oneself and othersSB 7.2.60
abhiniveśena by overabsorptionSB 11.21.22
abhiniveśena because of absorptionSB 11.22.39
abhinnena equalSB 3.29.27
abhitaptena being aggrievedSB 4.11.9
abhiyogena by absorption inSB 5.8.29
abhyāsa-yogena by the practice of devotional serviceBG 12.9
abhyāsa-yogena by the regulated practice of yogaSB 11.9.11
abhyāsena by practiceBG 6.35
abhyāsena by practiceBG 6.44
yoga-abhyāsena by practice of yogaSB 3.32.30
abhyāsena by practiceSB 11.20.18
abodhena because of their lack of understandingSB 10.85.15
acalena without its being deviatedBG 8.10
acalena mountainSB 5.20.36
nā karena ācāra does not behave strictly according to the principlesCC Antya 4.102
ācaraṇena by executingSB 5.4.14
ācaritena by activitySB 10.33.32
ācārya kāndena Advaita Ācārya began to cryCC Madhya 12.147
ācārya kahena Advaita Ācārya saidCC Antya 3.221
āchena wasCC Adi 17.286
āchena remainsCC Madhya 5.119
āchena wasCC Madhya 6.14
āchena wasCC Madhya 8.55
āchena wasCC Madhya 9.286
vasiyā āchena was sittingCC Madhya 10.130
āchena areCC Madhya 11.204
āchena is presentCC Madhya 13.53
āchena wasCC Madhya 14.4
āchena isCC Madhya 15.19
āchena wasCC Madhya 15.246
āchena isCC Antya 5.54
āchena vasiyā was sittingCC Antya 6.189
āchena wasCC Antya 14.62
paḍi' āchena was lying downCC Antya 14.64
āchena vasiyā was sittingCC Antya 16.16
āchena there isCC Antya 16.50
acyutena by the infallible Supreme LordSB 10.22.20
adabhra-karuṇena mercifulSB 4.1.57
adānena being unable to giveSB 8.21.33
śyena-ādayaḥ birds such as the big eagleSB 5.23.3
ugrasena-ādayaḥ headed by King UgrasenaSB 10.66.7
puruṣa-adena by the man-eater (Rākṣasa)SB 9.9.34
yoga-ādeśena by the instruction on yogaSB 3.33.13
ādeśena as advisedSB 4.8.71
pitṛ-ādeśena by the order of their fatherSB 6.5.4-5
adhamena vileSB 3.19.6
rakṣaḥ-adhamena by the most wicked among Rākṣasas, RāvaṇaSB 9.10.11
adhamena lowlySB 10.80.25-26
adharma-bahulena with an abundance of irreligionSB 5.6.10
daśa-aṃśa-adhika-aṃśena by one tenth of the formerSB 5.16.8
adhikṛtena borneSB 3.28.22
adhokṣajena by Lord ViṣṇuSB 4.31.6
adhyātma-yogena by the means of bhakti-yogaSB 4.22.53
adhyātma-yogena by study of the revealed scripturesSB 5.5.10-13
karena adhyayana was engaged in studyCC Antya 3.169
ādi-rājena by the original king (Pṛthu)SB 4.20.32
ādi-rājena by the original king (Pṛthu)SB 4.22.48
viṣvaksena-ādibhiḥ by His expansion known as Viṣvaksena and othersSB 5.20.40
ugrasena-ādibhiḥ headed by UgrasenaSB 10.79.29
vasudeva-ugrasena-ādyaiḥ headed by Vasudeva and UgrasenaSB 10.82.22
kṛṣṇa-rāma-ugrasena-ādyaiḥ by Kṛṣṇa, Balarāma, Ugrasena and the othersSB 10.84.59
anna-adyena by distributing prasādaSB 8.16.55
agadena by medicinal treatmentSB 4.11.31
āgamanena by the arrivalSB 10.41.45
āgata-vittena money that automatically comesSB 7.14.15
su-āgatena by words of welcomeSB 8.18.27
sva-āgatena with words of welcomeSB 10.86.39
agha-ghnena which can drive away all sinful activitiesSB 4.8.25
aghena by the sinSB 1.18.49
aghena because of sinful activitiesSB 3.5.14
sva-aghena by his own sinful activitiesSB 5.26.22
aghṛṇena by the cruel YamarājaSB 6.14.58
agni-varṇena resembling fireSB 8.15.14
astra-agni-tāpena from the heat of the fire of the Sudarśana cakraSB 9.5.13
aguṇena with liberation into the SupremeSB 7.6.25
ahaḥ-gaṇena days of timeSB 5.8.8
ahaḥ-gaṇena by daysSB 6.12.33
ahatena with newSB 5.9.15
daśa-ahena in ten daysSB 3.31.2
vyāja-āhvayena by the false namesSB 2.7.34-35
āilena has comeCC Antya 12.70
āisena visitCC Madhya 1.250
āisena comesCC Antya 1.47
āisena dhāñā come here with great hasteCC Antya 12.71
aiśvarya-mattena being very proud of material opulenceSB 6.7.11
ajagara-tuṇḍena with the form of a python's mouthSB 10.12.18
ajena by BrahmāSB 3.2.25
ajena by Lord BrahmāSB 4.7.1
ajena by Lord BrahmāSB 6.5.24
ajinena by the skinSB 1.18.27
ajitena by the mercy of the unconquerable KṛṣṇaSB 3.1.20
ajñānena by ignoranceBG 5.15
ajñānena the lack of knowledgeSB 7.2.60
ajñena by the ignorantCC Adi 5.1
ājyena with the help of butterSB 1.14.18
akaruṇena mercilessSB 6.14.56
akaruṇena who is mercilessSB 7.2.33
ākasmikena vidhinā by the unexpected law of providenceSB 5.9.13
jambū-ākhyena by the island named JambūSB 5.20.2
plakṣa-ākhyena by the island named PlakṣaSB 5.20.2
hāṭaka-ākhyena made from an intoxicating herb known as hāṭakaSB 5.24.16
sat-sańgama-ākhyena known as association with devoteesCC Madhya 24.125
akṛta-enasām of those who are sinlessSB 4.11.8
akṛta-jñena ungratefulSB 6.2.28
vīrasenaḥ akṛtavraṇaḥ Vīrasena and AkṛtavraṇaSB 10.74.7-9
akṛtena without discharge of dutyBG 3.18
ālayena the reservoirSB 10.81.36
ālińgana karibena He will embraceCC Madhya 11.57
karena ālińgana embracedCC Madhya 17.204
alpena a very small durationSB 10.8.21
kālena alpena within a very short timeSB 10.8.26
āmā-hena exactly like MeCC Madhya 24.323
āmā-hena like meCC Antya 11.41
yaśasā amalena by impeccable reputationSB 8.19.4
amalena with perfectSB 10.38.18
āmāre kahena he said unto MeCC Madhya 15.144
kahiyāchena āmāte has said to meCC Antya 3.73
līlā-ambujena playing with a lotus flowerSB 3.15.21
amogha marena Amogha is dyingCC Madhya 15.267
amṛtena as sweet as nectarSB 3.21.22
amṛtena by the nectarSB 5.25.7
kṛpā-amṛtena with the nectar of mercyCC Madhya 19.119
kṛpā-amṛtena with the nectar of mercyCC Madhya 24.350
amṛtena the immortal nectarMM 9
aṃśa-yogena partly mixedSB 3.5.33
daśa-aṃśa-adhika-aṃśena by one tenth of the formerSB 5.16.8
aṃśa-aṃśena by an expansion of a plenary portionSB 9.10.2
aṃśa-bhāgena by My plenary expansionSB 10.2.9
aṃśa-bhāgena with all of His potential opulences (ṣaḍ-aiśvarya-pūrṇa)SB 10.2.16
aṃśa-bhāgena in full potency, with different parts and parcelsSB 10.10.34-35
ātma-aṃśakena by Your own part and parcelSB 4.24.64
aṃśena partBG 10.42
aṃśena part of the plenary portionSB 1.3.5
sva-aṃśena by one's own partSB 3.6.12
jihvayā aṃśena with the part of the tongueSB 3.6.13
ghrāṇena aṃśena by partially smellingSB 3.6.14
cakṣuṣā aṃśena by the part of the eyesightSB 3.6.15
prāṇena aṃśena the part of the breathingSB 3.6.16
śrotreṇa aṃśena with the hearing principlesSB 3.6.17
aṃśena with partsSB 3.6.18
retasā aṃśena with the part of the semenSB 3.6.19
pāyunā aṃśena with the partial evacuation processSB 3.6.20
vārtayā aṃśena with partial mercantile principlesSB 3.6.21
sva-aṃśena with his own partsSB 3.6.22
bodhena aṃśena with his part of intelligenceSB 3.6.23
manasā aṃśena partly with mental activitySB 3.6.24
aṃśena by the partSB 3.6.25
cittena aṃśena along with His part of consciousnessSB 3.6.26
aṃśena by a plenary portionSB 3.24.10
aṃśena partial expansionSB 4.1.33
aṃśena by a partial representationSB 4.13.19-20
daśa-aṃśa-adhika-aṃśena by one tenth of the formerSB 5.16.8
sva-aṃśena by His own plenary expansionSB 6.6.38-39
aṃśena with a part (Nara)SB 7.11.6
sva-aṃśena by Your partial feature as ParamātmāSB 8.3.17
aṃśena partiallySB 8.5.9
sva-aṃśena by a plenary portionSB 8.13.23
sva-aṃśena by My plenary portionSB 8.17.18
nija-aṃśena with all the paraphernalia that is part of HimSB 9.3.34
aṃśa-aṃśena by an expansion of a plenary portionSB 9.10.2
aṃśena with His plenary expansion BaladevaSB 10.1.2
aṃśena with her different potential factorsSB 10.1.25
aṃśena with all His energies, His parts and parcelsSB 10.2.41
aṃśena with His plenary expansion (Śrī Balarāma)SB 10.33.26-27
sva-aṃśena in Their distinct formsSB 10.38.28-33
aṃśena with Your plenary portionsSB 10.41.46
aṃśena as expansionsSB 10.43.23
aṃśena direct expansion (Lord Balarāma)SB 10.48.24
aṃśena by a portionSB 10.65.28
sva-aṃśena in the manifestation of His own plenary expansionSB 11.4.3
aṃśena with My plenary portion, BaladevaSB 11.7.2
eka-aṃśena with one portionCC Adi 2.20
eka-aṃśena with one portionCC Madhya 20.163
eka-aṃśena with one portionCC Madhya 20.376
aṃśena by partCC Madhya 23.78
anadhigata-anya-upāyena who is not perceived by other meansSB 5.24.23
analena by the fireBG 3.39
mukha-analena by the fire emanating from His mouthSB 2.2.26
ānandena with pleasureSB 10.58.38
anañjanena by the transcendental Supreme Personality of GodheadSB 9.5.8
ananya-yogena by unalloyed devotional serviceBG 13.8-12
ananya-bhāvena without deviation from the thoughtSB 3.5.19
ananya-bhāvena with equal visionSB 3.28.42
avyavadhāna-ananya-bhakti-yogena by uninterrupted and unflinching devotional serviceSB 5.18.7
ananya-bhāvena with devotionSB 6.18.35
ananya-bhāvena with exclusive devotionSB 11.11.33
ananyena without divisionBG 12.6-7
ananyena without deviationSB 3.15.6
ananyena bhāvena with undeviated mindSB 3.25.22
ānapatyena due to being without sonsSB 6.14.39
anartha-antara-bhāvena Himself in the status of ViṣṇuSB 5.6.6
anātmya-madena by pride caused by identification with the bodySB 4.3.16
anavadyena without flawSB 3.3.20
andhena by dense darknessSB 7.3.26-27
andhena tamasā by blinding darknessSB 10.56.19
andhena by ignoranceIso 3
andhībhūtena overwhelmedSB 1.9.11
anena by thisBG 3.10
anena by this sacrificeBG 3.11
anena thisBG 9.10
anena with theseBG 11.8
anena by thisSB 3.10.7
anena by thisSB 3.27.13
anena thisSB 3.33.10
anena thisSB 4.8.54
anena by thisSB 4.24.73
anena by himSB 4.28.26
anena dehena by this bodySB 4.29.64
anena by this processSB 4.29.75
anena by the gross bodySB 4.29.75
anena by thisSB 5.5.14
anena himSB 5.10.4
anena by thisSB 5.20.36
anena thisSB 6.8.31
anena by thisSB 6.19.7
anena thisSB 7.2.54
anena thisSB 7.3.20
anena with thisSB 7.8.23
anena thisSB 7.10.52
anena by Lord KṛṣṇaSB 7.10.53
anena by Him (the Supreme Personality of Godhead)SB 7.14.37
anena in this waySB 8.4.25
anena by this processSB 8.16.59
anena by Bali MahārājaSB 8.20.20
anena by HimSB 8.21.11
ātmanā anena of this bodySB 8.22.9
anena by Bali MahārājaSB 8.22.22
anena by this sonSB 9.7.10
rudatā anena as soon as the child criedSB 10.7.9
anena by HimSB 10.8.16
anena by KṛṣṇaSB 10.8.17
anena by Him (Kṛṣṇa)SB 10.11.4
anena by this KṛṣṇaSB 10.12.24
anena by HimSB 10.14.48
anena by this KāliyaSB 10.16.35
anena by HimSB 10.26.19
anena by KṛṣṇaSB 10.26.20
anena by thisSB 10.36.30
anena by HimSB 10.43.25
anena by HimSB 10.43.29
anena with HimSB 10.51.1-6
anena by HimSB 10.55.31
anena by HimSB 10.55.33
anena by himSB 10.80.25-26
anena for that reasonSB 11.6.30
anena with the LordSB 11.8.35
anena with this bodySB 11.9.25
anena by thisSB 11.20.26
anena by thisSB 12.2.39
anena by thisSB 12.4.37
anena by himSB 12.6.24
anena by this personCC Antya 6.285
anena by this personCC Antya 6.285
anena thisBs 5.28
anenasaḥ of AnenāSB 9.17.11
vena-ańga from the body of King VenaSB 4.16.2
vividha-ańgena of different divisionsSB 3.32.34-36
ańgena with his bodySB 4.6.36
ratha-ańgena with His Sudarśana discSB 10.66.21
ańgena by the other's bodySB 11.7.54
ańgena by another limbSB 11.23.51
ańgena with his entire bodySB 12.8.35
nā karena ańgīkāra does not acceptCC Antya 13.26
āńgirasena BṛhaspatiSB 6.6.45
ańguṣṭhena by the big toeSB 5.24.27
anīkena with a massSB 4.10.23
anilena by the airSB 3.5.35
anilena in the fireSB 9.7.25-26
ānilena He broughtCC Adi 5.210
ānilena He immediately broughtCC Adi 14.47
animitta-nimittena without desiring the fruits of activitiesSB 3.27.21
animittena without attachment to the resultSB 3.29.15
anīśena (Indra) who is incapableSB 10.24.15
anityena temporarySB 10.72.20
āniyāchena has broughtCC Antya 12.105
śrīvatsa-ańkena who always carries the mark of Śrīvatsa on His breastSB 8.12.41
anna-adyena by distributing prasādaSB 8.16.55
anna dena deliver some eatablesCC Antya 6.216
muni-annena with food (prepared in ghee and offered to the Supreme Lord)SB 7.15.11
sat-annena with food prepared with ghee and milk, which is supposed to be very pureSB 8.16.54
annena foodSB 10.23.36
parama-annena with first-class foodSB 10.46.15
annena with foodSB 10.73.26
annena with foodSB 10.84.54
anṛtena by deceitSB 1.17.25
anṛtena by the falseSB 11.29.22
sva-antaḥ-sthena having been situated in the heartSB 1.13.10
antaḥ-bahiḥ-yogena by connection with the inner or outer circlesSB 5.23.3
sva-antaḥ-sthena being situated in their heartsCC Adi 1.63
sva-antaḥ-sthena being situated in their heartsCC Madhya 10.12
sva-antaḥ-sthena situated within their heartsCC Madhya 20.57
antaḥ-bhakti-rasena by the mellows of inner love of KṛṣṇaCC Madhya 24.348
antara-gatena being overtakenSB 2.7.27
anartha-antara-bhāvena Himself in the status of ViṣṇuSB 5.6.6
tat-gata-antara-bhāvena his mind saturated with devotional serviceSB 9.4.31-32
karena antardhāna was about to dieCC Antya 8.18
kṛta-antena by death-blowsSB 3.2.18
vastra-antena by the end of the sārīSB 4.25.24
anubaddhena being attachedSB 3.22.33
vaira-anubandhena by constant enmitySB 7.1.26
vaira-anubandhena by constant enmitySB 7.1.27
vaira-anubandhena by the bondage of considering the Lord an enemySB 7.10.38
vaira-anubandhena by continuously treating as an enemySB 8.22.6-7
anubandhena with the conceptionCC Antya 3.85
yoga-anubhāvena by yogic powersSB 3.23.46
anubhāvena by worshiping the Supreme LordSB 4.7.57
anubhavena by understandingSB 4.17.29
dhyāna-anubhāvena by meditationSB 5.1.23
anubhāvena by the prowessSB 5.1.27
anubhāvena by consequenceSB 5.8.28
arcana-anubhāvena because of worshipingSB 8.4.11-12
tat-anubhāvena because of performing such great sacrificesSB 8.15.35
tat-prasańga-anubhāvena because of associating with King Rantideva (when talking with him about bhakti-yoga)SB 9.21.18
kṛṣṇa-anubhāvena because of the mercy of Lord KṛṣṇaSB 9.22.34
anubhāvena and by His influenceSB 10.8.19
anubhāvena and by His influenceSB 10.26.22
anubhāvena by the powerSB 10.47.30
mahā-anubhāvena with the supremely compassionate LordSB 10.81.36
ātma-anubhāvena which is the Lord's own potencySB 11.9.17-18
anubhāvena by the potencySB 11.9.19
anubhāvena by the potencySB 11.15.21
ātma-anubhāvena by your own experience of ecstasySB 12.10.16
anudhyānena by such attachmentSB 5.8.8
anudhyānena by constant thoughtSB 11.28.40
kāla-anugatena in due course of timeSB 3.8.13
anugena with his followersSB 10.52.13
vidureṇa anujena by his younger brother ViduraSB 1.13.29
kāma-anujena by the younger brother of lust (anger)SB 3.15.31
samaveta-anukalpena by substituting the direct meaning of such incidentsSB 5.13.26
anukūlena with favorableSB 11.20.17
ānukūlyena favorableCC Madhya 19.167
anulepena with an ointmentSB 5.25.5
anulepena by anointing Them with sandalwood pulp and other fragrant substancesSB 12.8.38
anumānena by logical deductionSB 11.28.9
anumānena by the logical inferenceSB 11.28.32
anumatena by the permissionSB 5.1.22
anumatena permitted by the mercy of the glance (time)SB 7.9.21
anumatena by the orderSB 8.8.30
nārada-anumatena by the order of NāradaSB 8.11.46
anumatena in order to fulfill the desiresSB 11.24.5
anunītena pacifiedSB 4.7.1
anupamena AnupamaCC Madhya 19.120
anupathena followingSB 10.89.51
anurañjanena by the act of pleasingCC Adi 4.224
anurañjanena by the act of pleasingCC Madhya 8.144
krama-anurodhena in order of chronologySB 4.29.68
karma-anurodhena with consideration of the activities performedSB 6.1.43
anurodhena according to the prescribed regulationsSB 11.20.19
anuśiṣṭena taught to follow the regulative principlesSB 5.9.4
karma-anuṣṭhānena the performance of activitiesSB 5.14.30
anuṣṭhitena conducted or managedSB 6.13.8-9
anuṣṭhīyamānena the process being executedSB 11.17.1-2
anutāpena by penitenceSB 3.14.44-45
svarṇa-gharma-anuvākena by the chapter of the Vedas known as Svarṇa-gharmaSB 11.27.30-31
anuvarṇitena being chanted or recitedSB 7.9.12
anuviddhena being increasedSB 5.10.8
anadhigata-anya-upāyena who is not perceived by other meansSB 5.24.23
anyāyena illegallyBG 16.11-12
tvat anyena besides youBG 11.47
anyena by anotherBG 11.48
anyena anotherSB 4.29.58
anyena with anything elseSB 10.54.46
anyena with anotherSB 10.67.19-21
anyena anotherSB 10.77.3
vena-apacārāt by the misdeeds of King VenaSB 4.19.37
apadeśena on the plea, by such a showSB 3.4.29
apadeśena on the pretextSB 12.12.42-43
mora karena apamāna He insults meCC Antya 7.123
apamānena by insultSB 8.15.31
āpane gāyena personally singsCC Madhya 13.63
apānena with the organ of defecationSB 3.26.66
apāńga-puńkhena by the arrow of glancingSB 4.25.25
apāńgena with a glanceSB 3.19.1
apāńgena corners of eyesSB 3.23.33
apāńgena and with glancesSB 10.60.33
kahena āpani he says himselfCC Antya 2.24-25
karena āpani performs personallyCC Antya 5.38
aparādhena with the offenseSB 4.11.9
aparājitena with the demigod AparājitaSB 8.10.30-31
apavādena by refutationSB 11.28.23
sarvātmakena api by all meansSB 1.4.26
pitāmahena api and by the grandfatherSB 6.4.11
kena api by someoneSB 9.3.6
kena api by someoneSB 10.51.32
kena api by someSB 11.8.37
kena api by some force or otherSB 11.28.30
kena-api someCC Madhya 10.178
kena api someCC Madhya 24.133
kena api by anyCC Antya 1.150
yena kena-api by anythingCC Antya 10.1
apīcyena most handsomeSB 3.23.45
apramattena which is not forgetfulSB 5.9.6
apramattena not agitated at any timeSB 5.9.20
apratighātena by what is irresistibleSB 1.12.16
apratiruddhena without hindranceSB 2.9.25
āptena executedSB 3.32.6
ārabdhena begunSB 5.19.19
puruṣa-ārādhanena which consists of worship of the Supreme Person, HariSB 6.13.18
ārādhanena by the worshipSB 7.7.30-31
arcana-anubhāvena because of worshipingSB 8.4.11-12
ardha-aśana karena eats halfCC Antya 8.60
kṣaṇa-ardhena by half a momentSB 4.24.57
ardhena by halfSB 5.1.30
ardhena by halfSB 5.1.30
ardhena halfSB 5.22.6
ardhena with halfSB 7.2.54
su-arhaṇena by worshipSB 3.16.23
arhaṇena with paraphernalia for worshipSB 5.1.9
arhaṇena with ingredients for worshipSB 5.3.3
arhaṇena with giftsSB 10.48.15-16
arhaṇena and with offeringsSB 10.58.35
arhaṇena with suitable respectful offeringsSB 12.8.38
ariṣṭena bad omensSB 1.14.22
ārjavena with straightforward behaviorSB 3.29.18
bhīmasenaḥ arjunaḥ kṛṣṇaḥ Bhīmasena, Arjuna and KṛṣṇaSB 10.72.16
arjunena by ArjunaSB 10.71.28
arjunena saha with ArjunaSB 10.89.46
arjunena by ArjunaSB 11.16.6
arjunena by ArjunaSB 11.30.48
vāyu-arka-saṃyoga-vipākena because of a chemical reaction with the air and sunshineSB 5.16.20-21
karena āropaṇa considersCC Antya 5.20
arpaṇena by offering (to the guru, or to Kṛṣṇa through the spiritual master)SB 7.7.30-31
arpaṇena by offeringSB 10.48.8
ārṣṭi-ṣeṇena Ārṣṭiṣeṇa, the chief personality of Kimpuruṣa-varṣaSB 5.19.2
parama-artha-lakṣaṇena with spiritual symptomsSB 5.15.7
artha-nivedanena by giving them everythingSB 8.15.3
artha karena He explainsCC Madhya 25.24
artha karena explainsCC Antya 18.8
arthena by direct explanationSB 2.10.2
arthena for thatSB 3.5.17
arthena a purpose or meaningSB 3.7.10
arthena with economic developmentSB 4.8.64
arthena by the moneySB 6.1.64
arthena substance or realitySB 6.15.24
arthena by wealthSB 11.23.21
arthena their manifest productSB 12.4.27
arthena by explanationCC Adi 2.91-92
ārti-dena giving painSB 11.3.19
aruṇa-rasa-udena by reddish juiceSB 5.16.17
aruṇena with reddish colorSB 10.29.2
ārya-sańgena with association of saintly personsSB 3.29.18
asampramādena by not being bewilderedSB 5.5.10-13
ardha-aśana karena eats halfCC Antya 8.60
dilena āsane offered a sitting placeCC Antya 12.124
vīra-āsanena by a seat on a raised placeSB 5.9.13
asańgamena with detachmentSB 3.29.16
asṛk-āsavena with the liquor of bloodSB 5.9.16
madhu-āsavena and the honeySB 5.25.7
āsena cameCC Madhya 17.53
āsibena will comeCC Madhya 10.134
āsibena will comeCC Madhya 15.198
āsibena will comeCC Antya 2.55
āsibena ekhana will come hereCC Antya 4.15
kṣaṇeke āsibena he will come within a momentCC Antya 5.15
tena eva asinā by that same chopperSB 5.9.18
āsitechena are comingCC Madhya 10.100
āsitechena are comingCC Madhya 11.67
āsiyāchena have arrivedCC Madhya 11.120-121
āsiyāchena has comeCC Madhya 11.204
āśriyāchena has taken shelter ofCC Antya 2.86
asṛk-āsavena with the liquor of bloodSB 5.9.16
āsthitena being performedSB 3.33.10
astra-agni-tāpena from the heat of the fire of the Sudarśana cakraSB 9.5.13
aśubhena by the sinSB 5.26.10
aśuddha paḍena could not pronounce the text correctlyCC Madhya 9.94
asukhena with great difficultySB 4.22.40
aśva-medhena by the aśvamedha sacrificeSB 4.19.11
karena āsvādana tasted itCC Madhya 25.247
karena āsvādane He tastesCC Antya 20.67-68
āsvādena tastesCC Adi 13.42
aśvamedhena by the horse sacrifice ceremonySB 1.12.32
aśvamedhena by the aśvamedha sacrificeSB 6.13.8-9
vīraḥ candraḥ aśvasenaḥ ca Vīra, Candra and AśvasenaSB 10.61.13
āsyena with his mouthSB 4.9.3
atan nirasanena by refuting the inferior elementsCC Madhya 21.15
ātapena by heatSB 5.21.3
ati-gāḍhena in great intimacySB 1.15.28
ati-mahatā kālena after a long timeSB 5.17.1
ati-vegena with great speedSB 8.12.28
ati-vātena and the excessive windSB 10.25.11
ati-vātena and by the extreme windSB 10.25.14
na atiprītena not much pleasedSB 3.23.22
atiśayena by greatnessSB 2.4.14
atiśayena eminentlyCC Adi 4.51
ātithyena with the reception of a guestSB 9.4.45
ātithyena by your hospitalitySB 9.5.20
ātithyena as a guestSB 10.86.5
ātithyena to be their guestSB 10.86.25
ātithyena by respectfully receiving them as guests even when uninvitedSB 11.11.43-45
ātma-bhūtena who is the plenary expansion of the LordSB 3.5.26
ātma-śaucena with purity of mind and bodySB 3.23.2
ātma-indriya-jayena by controlling the mind and sensesSB 3.32.34-36
ātma-bhāvena by thinking of them as oneSB 4.12.5
ātma-aṃśakena by Your own part and parcelSB 4.24.64
ātma-pratyavamarśena by self-realizationSB 5.1.38
ātma-pratyayena by assuming me to be like himselfSB 5.8.16
ātma-tattva-vyūhena by expansions of Himself in the quadruple forms Vāsudeva, Sańkarṣaṇa, Pradyumna and AniruddhaSB 5.17.14
ātma-yogena by the devotional service of the LordSB 5.20.2
ātma-sambhāvanena by false prestigeSB 5.26.30
ātma-aupamyena just as one's own selfSB 7.7.53
ātma-lābhena because of His own gainSB 8.1.15
sarva-bhūta-ātma-bhāvena by a merciful attitude toward all living entitiesSB 9.5.11
ātma-bhāvena as the SupersoulSB 9.9.29
ātma-aupamyena with comparison to himselfSB 10.10.13
ātma-mānena by his (Brahmā's) own measurementSB 10.13.40
ātma-yogena by My mystic powerSB 10.25.16
sva-ātma-yogena by My personal mystic powerSB 10.25.18
brahma-ātma-bhāvena by realization that he himself is pure spiritSB 11.7.42
ātma-anubhāvena which is the Lord's own potencySB 11.9.17-18
sarva-ātma-bhāvena with exclusive devotionSB 11.12.14-15
vyāsa-ātma-jena by the son of VyāsadevaSB 12.6.1
ātma-anubhāvena by your own experience of ecstasySB 12.10.16
ātma-bhūtena who is an expansion of His personal selfCC Madhya 20.275
ugrasena-ātmajāt from the son of UgrasenaSB 10.3.28
ātmanā anena of this bodySB 8.22.9
ātmatvena by natureSB 3.28.39
ātmatvena by natureSB 3.28.40
ātmīyena by his ownSB 10.51.33
sa-aṭṭālena with places for fightingSB 8.15.14
ātyantikena excessiveSB 3.6.28
augrasenayaḥ the sons of UgrasenaSB 9.24.24
aupamyena by comparisonBG 6.32
aupamyena by comparison with the selfSB 1.11.37
ātma-aupamyena just as one's own selfSB 7.7.53
svapna-aupamyena by the analogy of a dreamSB 9.19.26
ātma-aupamyena with comparison to himselfSB 10.10.13
aurva-upadiṣṭa-yogena by the mystic yoga practice advised by AurvaSB 9.8.7
autpattikena naturallySB 5.2.21
avabhṛthyena by the final, avabhṛtya ritualSB 10.74.51
avabodhena by understandingSB 3.32.34-36
tapta-hema-avadātena with a luster like that of molten goldSB 8.6.3-7
avadhūtena of the liberated wandering mendicantsSB 6.15.10
avadhūtena unwashedSB 10.80.25-26
avadyena faultySB 3.14.33
karena āvāhana invites to comeCC Antya 19.26
sukha-āvahena which brings about happinessCC Madhya 24.125
avakāśena by the element spaceSB 11.3.14
tat-avalokanena simply by seeing herSB 5.2.6
smita-avalokena by a glance with a sweet smileSB 3.3.20
kṛpā-avalokena glancing with mercySB 4.1.25
avalokena with glancesSB 4.16.9
smita-avalokena by attractive smilingSB 4.25.42
avalokena by Your glanceSB 6.9.41
avalokena with glancesSB 10.62.29-30
avamarśena by reflecting uponSB 3.27.20
avamarśena fine judgment by intelligenceSB 5.11.1
avarodhena for achievingSB 5.4.14
saṃvatsara-avasānena by the end of one yearSB 3.11.13
avaśena accidentallySB 6.2.15
avasthānena by being situatedSB 5.5.30
yena yena avatāreṇa the pastimes exhibited by different varieties of incarnationsSB 10.7.1-2
avatīrṇa ha-ibena will descendCC Antya 3.225
āveśena being absorbed in that thoughtSB 1.15.49
avikalpena without divisionBG 10.7
avikriyamāṇena without being transformedSB 6.9.34
avirodhena by freedom from obstructionNBS 18
avivekena without discriminationSB 7.1.23
avyavadhāna-ananya-bhakti-yogena by uninterrupted and unflinching devotional serviceSB 5.18.7
avyavadhānena without any changeSB 4.29.60
avyucchinnena without being deviated from the complete formSB 2.1.19
ayatnena without difficultySB 4.12.8
āyudhena by Him who possesses the weaponsSB 5.9.20
baddhena closed togetherMM 18
nahe yena bādha so that there will not be any difficultiesCC Madhya 11.120-121
antaḥ-bahiḥ-yogena by connection with the inner or outer circlesSB 5.23.3
ha-ibena bāhira He will be outCC Antya 4.11
bahu-mānena with great respectSB 3.29.17
bahu-mānena by great respect and honorSB 8.9.23
adharma-bahulena with an abundance of irreligionSB 5.6.10
baladevena by Lord BalarāmaSB 10.24.1
jayaḥ vijayaḥ prabalaḥ balaḥ kumudaḥ kumudākṣaḥ ca viṣvaksena as well as Jaya, Vijaya, Prabala, Bala, Kumada, Kumudākṣa and ViṣvaksenaSB 8.21.16-17
yoga-balena by the power of mystic yogaBG 8.10
bālena by a childSB 1.18.47
uru-balena by superior strengthSB 2.7.15
balena by the strength ofSB 3.5.42
balena by the strength ofSB 3.5.47
balena by the influenceSB 3.15.26
balena with their power to grasp and drop thingsSB 3.26.66
yoga-balena by mystic powerSB 4.17.27
balena by bodily strengthSB 4.22.60
balena by bodily strengthSB 4.31.11
balena by strengthSB 5.4.2
yoga-māyā-balena by the mystic power that Indra himself possessedSB 6.12.31
balena by the powerSB 7.8.45
uru-balena with great forceSB 8.3.32
śatru-balena by the superior power of their enemiesSB 8.11.25
balena by material powerSB 8.21.22
bālena by the boy KṛṣṇaSB 10.10.27
balena by Lord BalarāmaSB 10.18.30
balena by Lord BalarāmaSB 10.26.11
balena saha with BalarāmaSB 10.43.40
balena by a forceSB 10.50.15
bālena with a boySB 10.50.17
balena a forceSB 10.53.20-21
balena by Lord BalarāmaSB 10.61.33
balena by Lord BalarāmaSB 10.61.38
balena saha with Lord BalarāmaSB 10.63.8
balena by Lord BalarāmaSB 10.86.5
indriya-balena by the force of the sensesSB 11.3.38
balena strengthSB 11.5.9
balena by strengthSB 11.11.6
balena stronglySB 11.12.18
balena on the strengthSB 11.28.29
balena saysCC Adi 2.35
māyā-balena by the strength of the illusory energyCC Adi 3.89
balena saysCC Adi 14.13
balena saysCC Adi 14.27
śrīvāsa balena Śrīvāsa Paṇḍita saidCC Adi 17.96
balena saysCC Adi 17.115
prabhu balena the Lord saidCC Adi 17.145
balena He saysCC Adi 17.234
prabhu balena Lord Caitanya Mahāprabhu saysCC Madhya 3.90
balena saysCC Madhya 3.105
balena saysCC Madhya 3.116
balena saysCC Madhya 3.145
balena saysCC Madhya 13.51
balena vacane speaks wordsCC Madhya 15.260
balena Śrī Caitanya Mahāprabhu saysCC Antya 1.29
māyā-balena by the strength of the illusory energyCC Antya 3.92
balena saidCC Antya 4.165
balena saysCC Antya 9.11
balena saidCC Antya 10.70
balena speaksCC Antya 11.55
balena vacana talkedCC Antya 11.88
nā balena does not speakCC Antya 12.135
prabhu balena Śrī Caitanya Mahāprabhu saidCC Antya 15.91
balena saidCC Antya 16.67
balena saysCC Antya 16.96
balite nārena could not sayCC Antya 12.138
balvalena by BalvalaSB 10.79.2
karena bandhana bindsCC Antya 7.30
karena bandhane arrestedCC Madhya 14.132
bāṇena saha with BāṇaSB 10.63.8
basiyāchena sat downCC Adi 14.73
bhadra-sena BhadrasenaSB 5.4.10
bhadrasena BhadrasenaSB 10.18.24
bhadrasena BhadrasenaCC Madhya 19.206
bhadrasenakaḥ BhadrasenakaSB 9.23.22
bhadrasenam BhadrasenaSB 9.24.52
bhadrasenasya of BhadrasenaSB 9.23.23
bhagavadīyatvena eva because of a relationship with the Supreme Personality of GodheadSB 5.6.17
hena-bhagavāne unto that Supreme Personality of GodheadCC Madhya 6.152
bhagavat-bhakti-yogena by the practice of devotional service to the LordSB 5.15.7
bhagavat-bhakti-yogena by devotional service unto the LordSB 5.17.2
bhagavattamena by Lord SańkarṣaṇaSB 3.8.7
bhagena with six opulencesSB 3.9.22
bhāgena by the portionSB 4.6.53
bhāgena with the shareSB 4.7.49
bhāgena shareSB 4.7.56
phala-bhāgena by promising a share of the nectarSB 8.7.1
aṃśa-bhāgena by My plenary expansionSB 10.2.9
aṃśa-bhāgena with all of His potential opulences (ṣaḍ-aiśvarya-pūrṇa)SB 10.2.16
aṃśa-bhāgena in full potency, with different parts and parcelsSB 10.10.34-35
bhagena excellenceSB 10.42.5
bhāgena by a partSB 10.85.31
karena bhakṣaṇa he ateCC Antya 6.313
bhakṣaṇa karena eatsCC Antya 10.108
nā karena bhakṣaṇa does not eatCC Antya 10.110
bhaktena by the devotee (Prahlāda Mahārāja)SB 7.9.51
bhaktena by His devoteeSB 10.48.28
bhaktena by the devoteeSB 11.27.16-17
bhakti-yogena by devotional serviceBG 14.26
bhakti-yogena by devotional service to the LordSB 2.3.10
bhakti-yogena devotional serviceSB 3.2.4
bhakti-yogena by linking upSB 3.7.12
bhakti-bhāvena by devotional serviceSB 3.24.45
bhakti-yuktena by discharging devotional serviceSB 3.24.47
bhakti-yogena by devotional serviceSB 3.25.43
bhakti-yogena by practice of devotional serviceSB 3.25.44
bhakti-yogena by devotional serviceSB 3.27.5
bhakti-yogena by devotional serviceSB 3.32.34-36
bhakti-pravāha-yogena by continuous engagement in devotional serviceSB 3.33.24-25
bhakti-yogena by the process of devotional serviceSB 4.8.61
bhakti-yogena by dint of devotional serviceSB 5.7.12
bhagavat-bhakti-yogena by the practice of devotional service to the LordSB 5.15.7
bhagavat-bhakti-yogena by devotional service unto the LordSB 5.17.2
avyavadhāna-ananya-bhakti-yogena by uninterrupted and unflinching devotional serviceSB 5.18.7
mahatā bhakti-yogena by dint of advanced devotional serviceSB 5.18.24
bhakti-yogena by devotional serviceSB 5.18.34
parama-bhakti-bhāvena in greatly ecstatic loving service to the LordSB 5.19.10
ekānta-bhakti-yogena with unalloyed devotional serviceSB 5.25.4
bhakti-yogena by devotional serviceSB 7.1.27
bhakti-yogena by performing transcendental loving service to the LordSB 9.4.26
ekānta-bhakti-bhāvena because of his performing unalloyed devotional serviceSB 9.4.28
bhakti-yogena devotional service unto MeSB 11.11.48
mat-bhakti-yogena by loving service to MeSB 11.14.25
bhakti-yogena by devotional serviceSB 11.20.29
mat-bhakti-yogena by loving service unto MeSB 11.20.32-33
bhakti-yogena through the process of devotional serviceSB 11.25.32
bhakti-yogena by the performance of devotional serviceSB 11.27.53
mat-bhakti-yogena by devotional service to MeSB 11.28.27
bhakti-yogena by devotional serviceCC Madhya 22.36
bhakti-yogena by the practice of bhakti-yogaCC Madhya 24.90
bhakti-yogena by the practice of bhakti-yogaCC Madhya 24.197
antaḥ-bhakti-rasena by the mellows of inner love of KṛṣṇaCC Madhya 24.348
bhallena with a special kind of arrowSB 10.77.35
bharaṇena maintainingSB 2.1.3
bhāratī kahena Keśava Bhāratī repliedCC Adi 17.271
bharena fillsCC Adi 10.144
bhāryā-śatena with one hundred wivesSB 9.6.26
ghara-bhāta karena he cooks rice at homeCC Antya 13.106
bhavadīyena of your good selfSB 9.18.39
bhavādṛśena incomparableSB 3.31.18
bhavat-udbhavena by Your appearanceSB 3.15.46
sarva-bhāvena in all respectsBG 15.19
sarva-bhāvena in all respectsBG 18.62
bhāvena by transcendental loveSB 2.7.19
bhāvena the matter of creation and destructionSB 2.10.44
bhāvena featuresSB 2.10.44
ananya-bhāvena without deviation from the thoughtSB 3.5.19
bhāvena with devotionSB 3.15.6
bhakti-bhāvena by devotional serviceSB 3.24.45
ananyena bhāvena with undeviated mindSB 3.25.22
bhāvena with devotionSB 3.27.6
śuddha-bhāvena pureSB 3.28.19
ananya-bhāvena with equal visionSB 3.28.42
bhāvena by devotional serviceSB 3.32.11
sarva-bhāvena with loving ecstasySB 3.32.22
bhavena by Lord ŚivaSB 4.7.1
bhāvena in feelingSB 4.7.12
bhāvena in the topmost stage of ecstasySB 4.8.61
eka-bhavena by one birthSB 4.9.30
bhāvena with meditationSB 4.11.11
ātma-bhāvena by thinking of them as oneSB 4.12.5
eka-bhāvena accepting as qualitatively oneSB 4.31.18
viśuddha-bhāvena with a pure, uncontaminated mindSB 5.3.2
bhāvena by the symptoms of loveSB 5.5.35
anartha-antara-bhāvena Himself in the status of ViṣṇuSB 5.6.6
mugdha-bhāvena by the childish behavior of the deerSB 5.8.13
parama-bhakti-bhāvena in greatly ecstatic loving service to the LordSB 5.19.10
sva-bhāvena by the natural tendencySB 6.1.54
bhāvena with the intentionSB 6.18.27-28
ananya-bhāvena with devotionSB 6.18.35
īdṛk-bhāvena in such a waySB 6.18.36
śuddha-bhāvena by the good behaviorSB 6.18.77
sarva-bhāvena in all respects, in different modes of devotional serviceSB 7.9.54
vaira-bhāvena by conceiving as an enemySB 7.10.35
hari-bhāvena mentally accepting him as equal to Hari, the Supreme Personality of GodheadSB 7.11.29
naiṣkarmya-bhāvena because of the stage of spiritual understandingSB 8.3.16
śuddha-bhāvena in a pure state of mindSB 8.16.59
sarva-bhāvena in all respectsSB 8.23.15
bhavena with Lord ŚivaSB 8.23.20-21
mugdha-bhāvena as if without knowledgeSB 9.3.4
ekānta-bhakti-bhāvena because of his performing unalloyed devotional serviceSB 9.4.28
tat-gata-antara-bhāvena his mind saturated with devotional serviceSB 9.4.31-32
sarva-bhūta-ātma-bhāvena by a merciful attitude toward all living entitiesSB 9.5.11
bhāvena in devotional serviceSB 9.7.25-26
ātma-bhāvena as the SupersoulSB 9.9.29
bhāvena by devotional serviceSB 9.9.47
putra-bhāvena as your sonSB 10.3.45
brahma-bhāvena knowing that I am the Supreme Personality of GodheadSB 10.3.45
bhāvena with the ideaSB 10.59.35
bhāvena with an attitudeSB 10.80.41
bhāvena by the maintainerSB 10.81.13
bhavena with devotionSB 10.86.58
bhāvena ecstatic loveSB 10.90.25
manuṣya-bhāvena appearing as if an ordinary personSB 11.5.49
brahma-ātma-bhāvena by realization that he himself is pure spiritSB 11.7.42
ananya-bhāvena with exclusive devotionSB 11.11.33
bhāvena by loveSB 11.12.8
bhāvena by loveSB 11.12.10
sarva-ātma-bhāvena with exclusive devotionSB 11.12.14-15
mat-bhāvena by consciousness of MeSB 11.18.23
sarva-bhāvena completelySB 11.22.40
bhāvena by mental conceptionSB 11.27.15
mat-bhāvena with the sense of My presenceSB 11.29.13-14
bhāvena thinksCC Madhya 1.78
bhāvena thinkCC Antya 15.42
sarva-bhāvena with all one's feelingNBS 79
bhavitavyena by that which was about to happenSB 5.6.9
bhāvyena which are producedSB 11.11.10
saṃrambha-bhaya-yogena through intense fear and enmitySB 7.1.28-29
bhayena out of fearBG 11.45
bhayena out of fearSB 6.10.30
bhayena by fearSB 7.1.26
bhayena with fearSB 10.25.21
bhayena out of fearSB 10.36.3-4
bhayena full of fearSB 10.70.28
bhedena with separationSB 4.7.52
bhedena differentSB 4.18.27
bhedena in terms of diversitySB 11.7.51
bhedena by the differenceSB 11.10.14-16
bhikṣā karilena took prasādam, or took lunchCC Adi 7.151
bhikṣā dena offers foodCC Madhya 7.52
karyāchena bhikṣā accepted lunchCC Madhya 17.177
bhikṣā dena offer lunchCC Madhya 18.134
bhikṣā dena offer foodCC Antya 12.63
bhikṣā karena begs almsCC Antya 13.47
bhīmasena O BhīmasenaSB 1.14.7
bhīmasena BhīmasenaSB 9.22.35
bhīmasenaḥ arjunaḥ kṛṣṇaḥ Bhīmasena, Arjuna and KṛṣṇaSB 10.72.16
bhīmasenasya of Śrī BhīmasenaSB 1.7.53-54
bhīmasenena by BhīmasenaSB 10.73.31
bhinnena being very much aggrievedSB 4.12.42
bhītena being afraidSB 9.11.10
bhogena by feelings of material happinessSB 7.10.13
bhoja-rājena by King KaṃsaSB 3.2.30
karena bhojana eatsCC Madhya 12.175
karena bhojana accepts His foodCC Madhya 14.36
kariyāchena bhojana have eatenCC Madhya 15.229
karena bhojana took prasādamCC Antya 1.26
karena bhojana eatsCC Antya 6.113
kariyāchena bhojana has eatenCC Antya 6.123
karena bhojana would accept His mealCC Antya 8.90-91
karena bhojana eatsCC Antya 10.83-84
nā karena bhojana did not eatCC Antya 12.128
karena bhojana eatsCC Antya 13.108
karena bhojane accepts foodCC Antya 12.90
karena bhramaṇa wandersCC Antya 7.73-74
karena bhramaṇa wandersCC Antya 10.61
bhramena wandersCC Madhya 17.227
bhramena wandersCC Madhya 25.214
bhramena He walksCC Antya 18.5
bhramibena will tourCC Madhya 7.32
bhrāmyamāṇena movingSB 7.2.23
bhrāmyamāṇena together with him who was being movedSB 10.43.9
bhrāmyamāṇena which are being turned aboutSB 11.22.54-55
bhṛtena accumulatedSB 2.9.20
sva-bhṛtya-mukhyena by the best of His devoteesSB 11.17.8
bhrū-viṭapena by the leaves of the eyebrowsSB 3.2.18
bhū-maṇḍalena by the earth planetSB 3.13.41
catuḥ-bhujena four-handedBG 11.46
bhūṣaṇena by different types of ornamentsSB 5.24.17
sarva-bhūta-ātma-bhāvena by a merciful attitude toward all living entitiesSB 9.5.11
ātma-bhūtena who is the plenary expansion of the LordSB 3.5.26
jīva-bhūtena possessed by the living entitySB 3.31.43
eka-bhūtena with great attentionSB 4.8.51
dvāra-bhūtena existing as the doorwaysSB 5.14.1
ātma-bhūtena who is an expansion of His personal selfCC Madhya 20.275
kālena bhūyasā for a long timeSB 3.23.4-5
kālena bhūyasā after a long timeSB 3.24.27
kālena bhūyasā in the course of timeSB 3.24.37
karma-bījena by the seed of his activitiesSB 11.22.46
kāma-bījena with the kāma-bīja (klīṃ)Bs 5.3
bodhena aṃśena with his part of intelligenceSB 3.6.23
brahma-mayena just consistent with the words of the Vedic hymnsSB 4.9.4
brahma-varcasena by His Brahman effulgenceSB 8.18.18
brahma-bhāvena knowing that I am the Supreme Personality of GodheadSB 10.3.45
brahma-ātma-bhāvena by realization that he himself is pure spiritSB 11.7.42
brahmaṇyena who was very respectful to brāhmaṇasSB 11.7.31
bṛhat-ślokena decorated with all the high qualities described by poetsSB 5.4.2
bṛhatsena BṛhatsenaSB 9.22.43
sańgrāmajit bṛhatsena Sańgrāmajit and BṛhatsenaSB 10.61.17
bṛhatsenaḥ iti khyātaḥ known as BṛhatsenaSB 10.83.18
budbuda-phena-pańkaiḥ by bubbles, foam and mudNoI 6
bujhena could understandCC Antya 19.18
bulena walksCC Madhya 11.220
bulena wandersCC Antya 19.84
jayaḥ vijayaḥ prabalaḥ balaḥ kumudaḥ kumudākṣaḥ ca viṣvaksena as well as Jaya, Vijaya, Prabala, Bala, Kumada, Kumudākṣa and ViṣvaksenaSB 8.21.16-17
prasenaḥ ca Prasena alsoSB 9.24.13
vīraḥ candraḥ aśvasenaḥ ca Vīra, Candra and AśvasenaSB 10.61.13
cāhena wantedCC Adi 17.290
cāhena he wantsCC Madhya 6.117
cāhena wantsCC Madhya 9.116
cāhena wantsCC Antya 4.87
cāhena looksCC Antya 17.22
cailena with a strip of clothSB 10.54.35
śrī-caitanya-prasādena by the mercy of Lord Caitanya MahāprabhuCC Adi 4.1
cakra-vātena by the demon in the shape of a whirlwind (Tṛṇāvarta)SB 10.11.25
cakṣuṣā aṃśena by the part of the eyesightSB 3.6.15
cakṣuṣā vayunena with the eye of transcendental knowledgeSB 10.13.38
calena goesCC Adi 10.55
calena goesCC Adi 10.141
calena goes forwardCC Madhya 13.115
calena goesCC Antya 11.63
calena He wentCC Antya 12.10
calena goesCC Antya 14.87
caliyāchena was goingCC Madhya 19.38
dekhite caliyāchena was going to seeCC Madhya 25.60
vīraḥ candraḥ aśvasenaḥ ca Vīra, Candra and AśvasenaSB 10.61.13
cańkramaṇena by crawlingSB 1.10.26
vandilena caraṇa worshiped the feetCC Madhya 25.227
caraṇena with their toesSB 10.29.29
caraṇena by the feetSB 10.48.7
caritena with the endeavorSB 12.6.62
catuḥ-bhujena four-handedBG 11.46
catuḥ-vidhena of four varietiesSB 10.23.36
nibhṛtena cetasā with great pleasureSB 6.18.22
chāḍena gives upCC Madhya 3.88
chāḍibena will give me upCC Madhya 19.201
chāḍilena he leftCC Antya 20.83
nā dena chāḍiyā did not allow to go outCC Antya 12.98
chalena by pretensionSB 2.7.17
yācñā-chalena by a trick of beggingSB 5.24.23
chalena on the pretextSB 10.53.51-55
yācñā-chalena on the excuse of begging for charitySB 11.4.20
chandomayena with the speed He desiredSB 8.3.31
viśāla-chidra-jālena with so many big holes in your body (in other words, full of chidra, which also means 'faults')CC Antya 1.163
hena jñāna chila I thought thatCC Antya 3.125
ubhaya-cihnena having both symptomsSB 3.32.34-36
cikīrṣamāṇena desiring to performSB 5.24.18
cikitsitena by your chastisementSB 5.10.13
karena cintana was always thinkingCC Antya 3.223
karena cintana began to thinkCC Antya 4.38
karena cintana began to considerCC Antya 7.109
samyak cīrṇena executed properlySB 8.16.59
cīrṇena by the practiceSB 11.18.9
karena citkāra loudly shoutsCC Madhya 18.178
citra-rathena by Dhruva Mahārāja, who had a beautiful chariotSB 4.11.6
citrasena CitrasenaSB 8.13.30
citrasena one named CitrasenaSB 9.2.19
cittena aṃśena along with His part of consciousnessSB 3.6.26
cittena along with reason, consciousnessSB 3.26.70
cittena whose mentalitySB 10.76.29
culukena by a palmfulCC Adi 3.104
dadhi-maṇḍa-udena by an ocean containing water resembling churned yogurtSB 5.20.24
daityena by the demon (Bali Mahārāja)SB 8.10.50
daityena by the demonSB 10.11.25
daityena by the demonSB 10.26.6
daiva-yogena with the energy of the Supreme LordSB 3.20.14
daiva-upapannena obtainable very easily by the grace of the LordSB 7.15.11
daiva-yogena by some superior forceSB 8.11.33
daiva-nisṛṣṭena as spoken by destinySB 10.4.5
para-daivatena with the Supreme Personality of GodheadSB 10.12.7-11
para-daivatena who is the supreme worshipable DeityCC Madhya 8.75
para-daivatena who is the supreme worshipable DeityCC Antya 7.32
daivena by supernatural powerSB 1.12.16
daivena by the will of the SupremeSB 3.6.4
daivena by fate of misfortuneSB 3.9.7
daivena by superior management known as destinySB 3.20.12
daivena by the arrangement of the Supreme Personality of GodheadSB 3.30.32
daivena by the order of the LordSB 3.32.19
daivena by chanceSB 5.10.1
daivena by the superior arrangementSB 7.2.21
daivena which is given by the Supreme LordSB 7.10.64
daivena by a providential arrangementSB 8.7.7
daivena by the feature of goodnessSB 8.7.11
daivena by providenceSB 8.21.23
daivena by providenceSB 8.22.11
daivena by fateSB 10.39.28
daivena by ProvidenceSB 10.82.21
dakṣiṇena by the southern sideSB 1.13.51
dakṣiṇena southernSB 3.32.20
dakṣiṇena on the southern sideSB 4.25.50
dakṣiṇena by degrees to the southern sideSB 5.16.9
dakṣiṇena on the southern sideSB 5.16.19
dakṣiṇena on the southern sideSB 5.16.27
dakṣiṇena by the southern sideSB 5.17.9
dakṣiṇena to the right (being forced by wind blowing to the right, the sun moves to the right)SB 5.21.8-9
dakṣiṇena eva to the right sideSB 5.22.11
dambhena out of prideBG 16.17
dambhena with prideBG 17.18
damena by sense controlSB 2.9.41
damena with control of the sensesSB 3.23.2
damena by control of the sensesSB 3.24.3
damena by fully controlling the sensesSB 6.1.13-14
damena with self-controlSB 6.18.27-28
damena by controlling the sensesSB 7.11.26-27
damena by controlling the external sensesSB 11.5.22
karena vara-dāna offered a benedictionCC Antya 11.90
yena yama daṇḍa-dhara exactly like the superintendent of death, YamarājaCC Madhya 24.235
daṇḍa karena makes chastisementCC Antya 2.143
dandahyamānena burningSB 5.9.17
daṇḍena by punishmentSB 6.1.68
daṇḍena whose handleSB 10.69.13
dānena by charityBG 11.53
dānena by charitiesSB 3.9.13
dānena by givingCC Antya 1.2
mṛga-dāraka-ābhāsena resembling the son of a deerSB 5.8.26
karena daraśana looks overCC Madhya 11.229
karena daraśana seesCC Madhya 13.195
karena daraśana pays a visit to the templeCC Madhya 14.112
karena daraśana seeCC Madhya 19.254
dena daraśana appears personallyCC Antya 2.81
karena daraśana seesCC Antya 6.103
dena daraśana gives His audienceCC Antya 6.113
karena daraśana visitedCC Antya 9.7
karena daraśana He was seeingCC Antya 16.85
dibena daraśane He would see Haridāsa ṭhākuraCC Antya 11.43
karena daraśane looksCC Antya 18.76
karena darśana used to seeCC Antya 3.169
karena darśana was lookingCC Antya 15.59
karena darśane seesCC Antya 2.142
tat-darśanena after seeing the LordSB 4.9.3
daśa-ahena in ten daysSB 3.31.2
daśa-aṃśa-adhika-aṃśena by one tenth of the formerSB 5.16.8
dāsyena by accepting oneself as My servantSB 11.11.34-41
viṣṇu-dattena given to him by Lord ViṣṇuSB 6.17.4-5
dattena offeredCC Antya 10.1
daurbhāgyena on account of misfortuneSB 4.27.20
puru-dayena very mercifulSB 3.31.18
deha-udbhavena produced from your bodySB 4.4.22
deha-yogena from contact with the material bodySB 5.5.6
deha-yogena because of possessing a particular type of material bodySB 7.6.3
deha-jena generated in his own bodySB 10.51.12
dehena by the transcendental bodySB 3.8.25
dehena with his bodySB 3.20.47
dehena the bodySB 3.31.29
dehena on account of the bodySB 3.31.43
dehena by the bodySB 4.4.22
dehena by a bodySB 4.29.58
anena dehena by this bodySB 4.29.64
dehena with this bodySB 5.10.10
dehena by the bodySB 6.15.7
dehena the bodySB 7.7.45
dehena with that bodySB 7.7.47
dehena saha along with the bodySB 10.1.38
dehena bodySB 10.49.20
dehena His bodiesSB 10.52.36
dehena by his bodySB 10.72.26
dehena by the material bodySB 10.73.14
dehena with such a bodySB 11.10.27-29
dekhāiyāchena he has shownCC Madhya 1.43
dekhena He visitedCC Madhya 9.281
dekhena He seesCC Madhya 9.281
dekhena seesCC Madhya 24.232
dekhena He seesCC Antya 2.80
dekhena seesCC Antya 15.28
dekhena He sawCC Antya 16.85
dekhena seesCC Antya 18.26
dekhena they seeCC Antya 18.44
dekhena He seesCC Antya 19.85
dekhibena they will seeCC Madhya 11.107
dekhilena He sawCC Adi 7.58
jagannātha dekhilena saw Lord JagannāthaCC Antya 10.57
dekhilena sawCC Antya 14.84
dekhite caliyāchena was going to seeCC Madhya 25.60
māna-dena giving respect to othersSB 10.16.35
ārti-dena giving painSB 11.3.19
dena givesCC Adi 4.110
dena giveCC Adi 8.18
dena they giveCC Adi 8.31
dena gaveCC Adi 10.156
dena givesCC Adi 13.120
dena gaveCC Adi 14.71
māna-dena giving respect to allCC Adi 17.31
dena givesCC Madhya 1.139
dena he givesCC Madhya 5.55
dena givesCC Madhya 5.77-78
bhikṣā dena offers foodCC Madhya 7.52
dena givesCC Madhya 10.180
dena He deliversCC Madhya 11.200
dena putsCC Madhya 12.169
dena deliversCC Madhya 12.170
dena deliversCC Madhya 12.197
dena speaksCC Madhya 14.134
dugdha-mātra dena deliver milk onlyCC Madhya 14.223
dena offersCC Madhya 15.8
dena offersCC Madhya 15.9