A1.-mimīte- (perfect tense-mame-; Passive voice-mīyate-; infinitive mood-mātum-), to measure round or about, mete out, fulfil, embrace etc. ; to measure, estimate, determine
n. (also parimāṇaka-ka-n.) measure of any kind exempli gratia, 'for example' circumference, length, size, weight, number, value, duration (in fine compositi or 'at the end of a compound'"amounting to" etc. seeparīm-)
P.-mṛdnāti-, -mardati- (Epic also A1.-mardate-), to tread or trample down, crush, grind, wear out ; to rub, stroke ; rub off, wipe away (as tears) ; to excel, surpass
P.-mārṣṭi-, -mṛjati-, -mārjati-, mārjayati- (rarely A1.exempli gratia, 'for example'Potential-mṛjīta-; ind.p.-mṛjya-; infinitive mood-mārṣṭum-,or -mārjitum-), to wipe all round, wash, cleanse, purify etc. ; (with cakṣuṣī-) to wipe tears from the eyes ; (also A1.) to cleanse or rinse the mouth, Gant. ; to touch lightly, stroke ; to wipe off or away, remove, efface, get rid of (accusative) : Passive voice-mṛjyate-, to be rubbed or worn out by use (as teeth) : Intensive-marmṛjyate-, to sweep over (accusative) ("to cover with radiance") . 2.
P. A1.-mṛśati-, te- (perfect tense-mamarśa-;3. plural [ ] -māmṛśuḥ-; Aorist-amṛkṣat-; ind.p.-mṛśya-), to touch, grasp, seize etc. ; to examine, consider, inquire into ; to observe, discover : Passive voice-mṛśyate- (with pavanais-), to be touched id est fanned by the wind ; to be considered : Intensive-marmṛśat-, to encompass, clasp, embrace
P.-muñc/ati- (ind.p.-mucya-; infinitive mood-moktum-), to unloose, set free, liberate, deliver from (ablative) etc. ; to let go, give up, part with (accusative) ; to discharge, emit : Passive voice-mucyate- (ti-), to loosen or free one's self, get rid of (ablativegenitive case or instrumental case) etc. ; to be liberated or emancipated (from the ties of the world)
m. weight; dignity; power; -ishtha, spv. (of guru) greatly swollen; -îyas, cpv. (of guru) very difficult; better, more important or honourable, of more account than (ab.); rather than (ab.); worse; very important: -tva, n. weight, heaviness; importance.
n. circumference; a. circular; globular: -tâ, f. circularity, i-ta, pp. made round; -manthara, a. very slow: -tâ, f. sluggishness; -manda, a. very dim (eye); °ree;--, ad. very slightly: -tâ,f. exhaus tion, ennui; -manyú, a. fierce; -marda, m. wearing out, consumption; destruction (of an enemy); -marsa, m. consideration, con templation; -mala, m. fragrance; fragrant substance; sexual intercourse; -mâna,n. measurement; measure, circumference, ex tent, size; weight; duration; number, a mount: -tas, ad. in weight, -ka, n. mea sure, quantity; -mâthin, a. trying severely, wearing out; -mârga, m. searching around: -na, n.tracing, searching; -mârgitavya, fp. to be sought; -mârgana, n. wiping off, cleansing; removal; -mita-tva, n. limited nature; -miti, f. measure, quantity: -mat, a. limited; -milana, n. touch; -mugdha-tâ, f. silliness; loveliness; -mûdha-tâ, f. confu sion; -meya, fp. measurable; limited in num ber; -moksha, m. deliverance, from (ab., g., --°ree;); divestment: -na, n. liberation; deliver ance from (g.); -moshá, m. theft, robbery; -moshana,n. taking away; -mohana, n. in fatuation; -mohin, a. confused.
noun (masculine) a fetid Mimosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Vachellia Farnesiana (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Aegle marmelos Correa Frequency rank 11177/72933
noun (masculine) Acacia farnesiana Willd.
Mimosa farnesiana Roxb.
name of an insect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Vachellia farnesiana W. & A. Frequency rank 15456/72933
noun (masculine) name of a Naga priest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Śvaphalka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Kuru (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a venerable person (as Rudra) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dignity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
heaviness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
importance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the 8 siddhis of Śiva; making himself heavy at will (Monier-Williams, Sir M. (1988))
venerableness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
weight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a balance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
figure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
weight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a globe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
circumference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
orbit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sphere (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective circular (Monier-Williams, Sir M. (1988))
globular (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of the measure of an atom (Monier-Williams, Sir M. (1988))
round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a remedy for rubbing in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rubbing in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) consideration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reflection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a fragrant substance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a meeting of learned men (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connubial pleasure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
copulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dirt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fragrance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a poet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of several wks. and Comms (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfume (esp. arising from the trituration of fragrant substances) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
soil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 3 ātmanepada) to determine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to embrace (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to estimate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fulfil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to measure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to measure round or about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mete out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) circumference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
duration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
length (Monier-Williams, Sir M. (1988))
measure of any kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
measuring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meting out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
number (Monier-Williams, Sir M. (1988))
value (Monier-Williams, Sir M. (1988))
weight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a dish of honey and oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cleaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
removing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
washing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wiping away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wiping off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 6 ātmanepada) to be liberated or emancipated (from the ties of the world) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deliver from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to discharge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to emit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to get rid of (abl) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to give up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to let go (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to liberate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to loosen or free one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to part with (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to set free (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to unloose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 4 parasmaipada) to plunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rob a persons of (2 acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to steal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 4 parasmaipada) to be bewildered or perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fail (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go astray (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 6 ātmanepada) to cleanse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cleanse or rinse the mouth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to efface (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to get rid of (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to purify (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to remove (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stroke (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to touch lightly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wash (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wipe all round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wipe off or away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wipe tears from the eyes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 1 ātmanepada) to crush (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to excel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rub (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rub off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stroke (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to surpass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to tread or trample down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wear out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wipe away (as tears) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 6 parasmaipada) to be touched i.e. fanned by the wind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to consider (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to discover (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to examine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grasp (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to inquire into (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seize (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to touch (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) deliverance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
emptying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
escape from (abl. or gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
evacuation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
final beatitude (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liberation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relieving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
removing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
setting free (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) deliverance from (gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liberation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unloosing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
untying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 10 parasmaipada) to allure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bewilder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disturb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to entice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perplex (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to trouble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) breadth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
circumference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
room (Monier-Williams, Sir M. (1988))
space (Monier-Williams, Sir M. (1988))
width (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a particular country (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Premna Spinosa (the wood of which by attrition produces flame) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the chick-pea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the father of Hari (Viṣṇu) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu-Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.